ж.
1) ornière f
2) ж.-д. voie f
широкая колея — ornière large
узкая колея — ornière étroite
••
войти в колею — reprendre la vie normale
выбить из колеи — dérouter vt
выбитый из колеи — dérouté, désorienté, dépaysé
КОЛЕСОВАТЬ ← |
→ КОЛИ |
КОЛЕЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КОЛЕЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это не колея. | Ce ne sont pas des traces de passage. |
Как бы Пьер ужаснулся, ежели бы 7 лет назад, когда он приехал из-за границы , кто-нибудь сказал бы ему, что ему ничего не нужно искать и выдумывать что его колея давно пробита и определена предвечно. | Quelle n'eût pas été la stupéfaction de Pierre si, 7 ans plus tôt, alors qu'il rentrait d'un long séjour à l'étranger, quelqu'un lui avait dit qu'il n'aurait rien à chercher, rien à imaginer, que sa voie était tracée depuis toujours, définie de toute éternité. |
- А это, значит, была не "колея"? | - Ce n'était pas normal? |
Мы подобрали 7 марок машин, колея которых совпадает со следом с места преступления. | Les traces de pneus concordent pour sept modèles de voitures. |
Вторая колея северного шоссе. | Northbound, deuxième voie. |
- Разбитая колея. | Il est ruiné! |
Здесь двойная колея. | Les traces de pneus double retour. |
Трава и колея. И идешь по тропинке и не думаешь. | Une motte de terre, un sillon, tu suis ce chemin et tu n'y penses même pas. |
Мы ходим все по той же тропинке, той же травке, по той же самой колее. И мои тропы уже окаменели, а колея глубока, как Великий Каньон. Девушке, как я, не выбирать,а брать, что дают! | On est toujours sur le même vieux chemin, toujours les mêmes mottes de terre, le même vieux sillon et mes chemins sont bétonnés, mes sillons sont aussi profonds que le Grand Canyon et une fille comme moi doit prendre ce qu'elle peut ! |
Каждая колея выступает в роли призмы. За счёт этого луч света виден намного дальше, чем через обычную линзу. Причём стекло для этой линзы может быть намного тоньше. | Et chaque rainure agit comme un prisme qui réfracte la source lumineuse et se concentre en un faisceau pouvant être vu de bien plus loin en utilisant un verre plus fin. |
Колея свободна? | Voie dégagée ? |
Сейчас "Мэйфилд" расположен прямо над двумя тупиковыми линиями, идущими от Центрального вокзала, колея 61 и 63. | Le Mayfield se trouve juste au-dessus de deux impasses de Grand Central, les voies 61 et 63. |
Это не колея. | Ce n'est pas la routine. |