КУДА-ТО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а затем мне самой уползти куда-то | a później ja odczołgam się gdzieś |
а затем мне самой уползти куда-то и | a później ja odczołgam się gdzieś i |
вас куда-то | was gdzieś |
все время куда-то | ciągle gdzieś |
все время куда-то вместе | ciągle gdzieś |
все время куда-то вместе исчезают | ciągle gdzieś znikają |
Вы куда-то собираетесь | Wybierasz się gdzieś |
Вы куда-то собираетесь? | Wybierasz się gdzieś? |
должна куда-то | gdzieś musi |
его куда-то | gdzieś go |
его куда-то | go gdzieś |
его куда-то сюда | gdzieś go tu |
Едешь куда-то | Wybierasz się gdzieś |
Едешь куда-то? | Wybierasz się gdzieś? |
её куда-то | ją gdzieś |
КУДА-ТО - больше примеров перевода
КУДА-ТО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что? прошмыгнула куда-то сюда. Найдите его! | Pewnie wślizgnął się między nich czarnogłowy szczur. |
Я не хочу никуда отправлять Сьюзан. Ни в больницу, ни куда-то ещё, где в неё будут втыкать иголки. | Nie chcę, żeby Susan szła ani do szpitala, ani nigdzie, gdzie będą ją wytykać palcami. |
— Женщина оставляет семью и куда-то уходит — к родителям. | - W rzeczy samej. |
Ты, видно, куда-то торопишься. | Bardzo się spieszysz. |
- Они нас куда-то тащат. | Taaa, dostły hopla. Taaa, odbiło im-- Ap- |
Они куда-то ушли с Гекльберри. | Widziałem go razem z paniczem Huckelberrym. |
- Вы ее отнесли куда-то? | - Zaniosłaś ją gdzieś? |
- Зачем мне куда-то нести кость? | - Po cóż miałabym to robić? |
На большее у него не было времени, он куда-то спешил. | - Tylko tyle miał czasu. Śpieszyło mu się. |
Она куда-то убрала её. | Musiała ją gdzieś schować. |
– Пропал куда–то. | Nie widzę! |
! Мне оторвали ноги и куда-то выбросили! | Oderwali mi nogi! |
А нам обязательно куда-то ехать в этой штуковине? | Będziemy tym jechać? Wygodniej byłoby w madejowym łożu. |
- Куда- то собрались? | Wolna? |
- Да, миссис Ван Хоппер... - Куда- то собрались? - Да, миссис Ван Хоппер... | Tak, pani Van Hopper ma grypę, więc ja mogę poćwiczyć tenis. |