КУПАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КУПАТЬ фразы на русском языке | КУПАТЬ фразы на польском языке |
купать | kąpać |
купать его | kąpać |
КУПАТЬ - больше примеров перевода
КУПАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КУПАТЬ предложения на русском языке | КУПАТЬ предложения на польском языке |
М-да, мы будем кормить её... Купать и одевать её, и укладывать спать. | No tak, ale musiałybyśmy je karmić... i kąpać i ubierać i kołysać do snu. |
Зачем купать шестнадцатилетнего парня? | Chcesz przejąć pałeczkę? |
Останемся здесь, я буду тебя купать. | Zostaniemy tu i będę cię kąpać. |
Я как-то привел сюда купать одну женщину. | Kąpałem się tu z dziewczyną. |
Купать. | A ja cię kąpię |
Придётся тебя каждый день купать. | Będę cię kąpał raz w tygodniu. |
Или ты считаешь, что для меня нет лучшего занятия, чем купать в ванне Лио Джонсона? | Mam ważniejsze sprawy niż kąpanie Leo Johnsona. A ja? |
- Пора купать Арни. | Pora wykąpać Arniego. |
Я помогала твоей матери купать тебя. | Pomagałam twojej matce kąpać cię, gdy byłeś dzieckiem. |
Слушай, если бы у нас сейчас был ребёнок... мы могли бы купать его в ванной. Мы могли бы надеть на него крохотную теплую пижамку. Да. | Gdybyśmy mieli teraz dziecko moglibyśmy je kąpać, ubierać w ciepłe piżamki |
Тебе придется делать покупки для школы, одевать и купать их, вечером укладывать спать... Знаю, я все это делал. | I będziesz musiał, no wiesz, zrobić zakupy do szkoły... ubrać je i... i... kąpać żeby były czyste i kłaść je do łóżek wieczorem, wyprowadzać Gunnera... |
Гаса пора купать. | Czas wykąpać Gusa. |
Которого пора купать. | Z mojej pensji płacimy za przedszkole Gus'a. |
Поиск работы идет полным ходом. Вот, думаю, стоит согласиться купать стариков... по вторникам и четвергам. | Mam szansę myć plecy facetowi we wtorki i czwartki. |
Пойду купать Гаса. | Pójdę przygotować dla Gusa kąpiel. |
КУПАТЬ - больше примеров перевода