МАЙОНЕЗНЫЙ ← |
→ МАЙОРАН |
МАЙОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? Майор | Major |
? Майор Картер | Major Carter |
ћен € зовут майор | Jestem major |
ћен € зовут майор олвин | Jestem major Colvin |
а вам, майор | a pan, majorze |
а майор | a major |
А майор | Major |
Благодарю вас, майор | Dziękuję, majorze |
Бывший майор | Były majorze |
был майор | był major |
в порядке, майор | W porządku, majorze |
в порядке, майор? | w porządku, majorze? |
вам, майор | pan, majorze |
вас, майор | majorze |
вечер, майор | wieczór, Major |
МАЙОР - больше примеров перевода
МАЙОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кто я? Я 8:10... Я майор Хорас Эплгейт. | Major Horace Applegate. |
А это майор Эпплгейт. | Przynajmniej byłem nim tego ranka. |
Да, я майор Эпплгейт. | W rzeczy samej. |
До свидания, майор Эпплгейт... | Do widzenia, majorze... |
Майор Эпплгейт узнал бы леопарда, если бы услышал его. | Major na pewno rozpoznałby głos lamparta. |
Извините, майор. Вы правы. | Racja, majorze. |
Майор Эпплгейт, не спускайте глаз с Джорджа! Спасибо. | Majorze, proszę mieć oko na George'a! |
У Вас когда-нибудь была тропическая лихорадка, майор? | Miał pan kiedyś gorączkę tropikalną, majorze? |
Майор Эпплгейт, Вы обещали присматривать за Джорджем. | Majorze, obiecał pan go pilnować. |
Майор Эпплгейт, не стреляйте. | Majorze, proszę nie strzelać. |
Я майор Хорас Эпплгейт из Клуба Исследователей. | Jestem major Applegate z Klubu Odkrywców. |
Слишком хорошо для меня, майор. | Wygrał pan, majorze. |
Мой долг растёт, правда, майор? | Mój dług rośnie, prawda, majorze? |
Майор, | Majorze, Gatewood, Ringo... |
Приятно снова видеть вас, майор Штрассе. | - Heil Hitler! Miło pana widzieć, majorze Strasser. |