НАСЕДКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАСЕДКА фразы на русском языке | НАСЕДКА фразы на польском языке |
НАСЕДКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАСЕДКА предложения на русском языке | НАСЕДКА предложения на польском языке |
Просто цыпленок, которому еще нужна мама-наседка. | Małe szczenię Co na smyczy szarpie się |
Она, в сущности, наседка. | Przecież wiesz, że ożenisz się z nią prędzej czy później. Będziecie mieli wspaniałe życie. |
Эта наседка снизу сказала, чтобы убить его первым! | Ta baba w budce powiedziała, że ma umrzeć pierwszy! |
Простите, что я так вас оттолкнул, Джеймс, но вы суетились из-за ничтожного количества материала, как наседка вокруг цыпленка. | Nie gniewaj się, ale zachowałeś się jak skąpiradło. - Zygfryd, przecież powiedziałeś ... |
Вы как наседка суетитесь из-за щепотки присыпки. | Jesteś jak drobizagowa stara kura ze swoją odrobinką proszku. |
Мама-наседка, да? | Co jest? |
- Нравится, клуша-наседка? | - A co ty na to, Mała Kurko? |
Я помню. Он всегда как курица-наседка? | Wszystkim tak matkuje? |
И хотя мне не нравится, как Джейк убирается, я не наседка, не стукач... В любом сочетании. | I chociaż nie podoba mi się sposób, w jaki Jake tu sprząta, to nie będę kapusiem, ani zdrajcą... nawet, gdy połączysz je razem... |
Я - наседка. И я вью свое гнездо. | Wiję gniazdo. |
Как наседка собирает своих цыплят под крыло. | Jak kwoka próbująca zebrać swoje pisklęta pod skrzydła. |
Ладно, я конечно не мамочка-наседка, а он с трудом выговаривает "родительский комитет". | Nie jestem piłkarską mamą, a on ledwo może przeliterowac PTA. /(parent-teacher association) |
Мама-наседка. | Nadopiekuńcza mamuśka. |
Я меньше всего наседка. | To ostatnie czym jestem. |
Ты всегда со мной носишься, как наседка, как бы это меня не раздражало, а это, бывает, действует на нервы. | Zawsze mnie wspierasz, co potrafi być dość irytujące. |