НАТИСК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАТИСК фразы на русском языке | НАТИСК фразы на польском языке |
НАТИСК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАТИСК предложения на русском языке | НАТИСК предложения на польском языке |
Итак, 11 группа будет вести натиск на противника. | Na 11. |
Решительный натиск - и струна лопнет. | Więc, moi panowie, nacisnąć - i struna pęknie. |
Если б наши таны их не усилили яб не смутясь одной бы вылазкой отбил их натиск. | Gdyby nie złączyli się z tymi, co winni tu być, zmierzylibyśmy się z nimi mężnie i precz stąd wysłali. |
А я вынуждена постоянно сдерживать его натиск, потому что он... тот еще потаскун. - Кто? | Co? |
Утомительная однообразная учеба, сокрушительный натиск моей судьбы. | Tego ciągłego zapieprzania, ogromnej presji mojego przeznaczenia. |
Что за натиск? | - Po co się spieszyć? |
Мы сдержали натиск Клингона на Монака IV. | Ofensywa klingońska przeciw Monac Cztery została zahamowana. |
Вся эта "Буря и Натиск" насчет того, что Ангел убегает от них? Только представление. | Więc ten "Sturm und Drang" [Burza i Napór] z Aniołem wybiegającym od nich,to tylko występ? |
Ну, это слишком "буря и натиск" для моего аппетита. | Cóż, to wszystko to za wiele wrażeń [Sturm und Drang] jak dla mnie na jeden raz. |
Не ослабляйте натиск, пока город не падет. | Nie przerywaj szturmu, aż zdobędziesz miasto. |
Держать натиск! | Zatrzymać ich! |
Последний отчаянный натиск "Ос" провалился. | /Ostatnia próba Jackets jest nieudana./ /Wynik końcowy: Wade Hampton 14/ /Hanna 13./ |
"Осы" пытаются сдержать натиск Уэстсайда. | /Jackets próbują powstrzymać Westside/ /w czwartej kwarcie./ |
Максимальный натиск, понятно? | Grajcie ostro na tablicach, zrozumiano? |
Так, на площадку и предельный натиск. | - Richmond! - Wracać na boisko. - Ruchy, panowie, ruchy! |