НЕВМОГОТУ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕВМОГОТУ фразы на русском языке | НЕВМОГОТУ фразы на польском языке |
НЕВМОГОТУ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕВМОГОТУ предложения на русском языке | НЕВМОГОТУ предложения на польском языке |
Когда вам станет невмоготу, пошлите за мной. | Prosze zawiadomic, jak nie bedzie pan móg_BAR_ wytrzymac. |
Послушайте... У вас бывают дни, когда вам становится невмоготу? | Zna pan te dni kiedy wszystko jest parszywe? |
Невмоготу? | Wszystko parszywe? |
А когда вам невмоготу - это ужасно. | Parszywie jest gdy jest strasznie |
Невмоготу стало, я и ушел. Истинный Бог, из-за тебя ушел. | Zanim umrę chcę tylko przepisywać Pismo. |
Сьешь это, когда будет совсем невмоготу. | Zjedz to, gdy zajdzie potrzeba. |
Пока однажды мне не стало невмоготу | Aż pewnego dnia powiedziałam dość. |
Вам невмоготу? | Czy wyczerpały ci się pomysły? |
Два? Нам и с одним невмоготу. | Dwóch ...takich jak on? |
Когда работать станет совсем невмоготу, он смотается. | Stres jest zbyt wielki w tej pracy on się wycofa. |
Как только терпеть становится невмоготу мы их опускаем! | jak tylko zrobi się nieznośnie... zabijamy ich. Martwi. |
(пукнул) Серьезно, мне уже невмоготу терпеть. | Poważnie, tak bardzo mi się chce. |
Уже невмоготу. | - Wstrzymywałem. |
Если невмоготу - кури на улице | Jeśli musisz - palisz na zewnątrz Ale nie w budynku |
Видно, от меня стало совсем невмоготу. | Musiałam być dziś bardzo niemiła. |