Rzeczownik
невозмутимость f
niewzruszoność f
opanowanie n
spokój m
obojętność f
НЕВОЗМУТИМОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕВОЗМУТИМОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
К нему вернулась его былая невозмутимость. | W każdym razie, odzyskał swój humor. |
Помни - самоуверенность, невозмутимость, а главное - предприимчивость, и день, а может и ночь, - твои. | Pamiętaj - pewność siebie, swoboda, a nade wszystko śmiałość. Wówczas jeśli nie noc, to dzień będzie twój. |
Я едва сохраняю невозмутимость. | Trudno mi tam zachować powagę. |
- Он идет. - Сохраняй невозмутимость. | - Oczywiście. |
Возвращайся к нему, Бридж, и, что бы ни случилось, сохраняй абсолютную невозмутимость. | Wracaj tam, Bridge, i cokolwiek zrobisz, zachowuj się nonszalancko. |
При любых обстоятельствах сохранял невозмутимость. | Bezwzględnie opanowany. |
А где твоя невозмутимость? | - A gdzie twoje opanowanie? |
Ты сохраняла невозмутимость. Но твоя речь была такой чёткой и сильной, когда ты их проклинала. | Byłaś opanowana, ale jednak wyraźnie i mocno go krytykowałaś. |
У тебя хреново получается изображать невозмутимость, Диггл. | Jesteś marnym kłamcą. |
Твоя невозмутимость ещё хуже моей, Оливер. | Kłamiesz jeszcze gorzej niż ja, Olivier. |
- Тебе не обязательно сохранять невозмутимость. | - Nie musisz zachowywać twarzy. |
Хорошо, ты должна сохранять невозмутимость. | W porządku, musisz się zachowywać jak gdyby nigdy nic. |
Потерял невозмутимость. | - Straciłem panowanie. |
А вот и наш Мистер Невозмутимость. | Jest i Cary Grant. |
Невозмутимость - лучший друг бизнесмена. | Beznamiętność jest najlepszym przyjacielem biznesmena. |