НЕПОДКУПНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕПОДКУПНОСТЬ фразы на русском языке | НЕПОДКУПНОСТЬ фразы на польском языке |
НЕПОДКУПНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕПОДКУПНОСТЬ предложения на русском языке | НЕПОДКУПНОСТЬ предложения на польском языке |
"Честность, неподкупность и прилежание" И правильно. | - "Szczerość, uczciwość i gorliwość". |
Некоторым голосующим нравится моя честность другим - неподкупность и решительность понизить налоги а бюрократы могут засунуть себе это в трубку и покурить! | Nie ma jednej odpowiedzi. Jedni wybierają mnie z powodu mojej prawości inni z moje nieprzekupności i determinacji w obniżeniu podatków a biurokraci muszą to przełknąć i mogą się udławić! |
Мужество, неподкупность, снова мужество, и "не обращение в суд". | uczciwość, znowu odwagę... i brak skłonności do pieniactwa. |
Хочу предложить вам еще одного делегата от Массачусетса... Это человек, чья дальновидность и неподкупность хорошо нам известны. | Przedstawię teraz delegata z Massachusetts, człowieka, którego rozwaga i uczciwość są wszystkim doskonale znane. |
Похоже, ты свято веришь в честность и неподкупность полиции. | Wydajesz się przyznawać policji dużo uczciwości. |
Ах. Милосердие и неподкупность встречают на своем пути множество противников, не так ли? | Dobroć i uczciwość rodzą przeciwników. |
Честность, неподкупность, добродетель. | Prawość. Cnota. Dobroć. |
Крутизна - это классность, решительность, умелость, толерантность, идеальность, заботливость о природе, неподкупность и альтруистичность. | Czyli: dzielny, pro-młodzieżowy, naturalny, efektowny, radosny, zachęcający, oraz turystyczna atrakcja. |