ОПЛОТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОПЛОТ фразы на русском языке | ОПЛОТ фразы на польском языке |
оплот | Alamo |
оплот | bastion |
оплот нашего | filar naszej |
оплот нашего общества | filar naszej społeczności |
Последний оплот | Alamo |
последний оплот | ostatni bastion |
ОПЛОТ - больше примеров перевода
ОПЛОТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОПЛОТ предложения на русском языке | ОПЛОТ предложения на польском языке |
В прошлом - покровительница язычников, ныне - надёжный оплот Церкви. | Antyczna władczyni świata pogańskiego stała się od stuleci świecką siedzibą kościoła. |
Именно поэтому мы и нужны Западу - как оплот борьбы и как столп культуры. | Murem i filarem zachodu, który chcecie posiąść. |
Многие погибли, но это был последний оплот Комов. | Wielu umarło, ale to ostatnie z miejsc Kohmów. |
Лишь один раз нарушив оплот | Przez ojca |
Но чему конец... так это идее, что наша великая страна... оплот свободы и процветания каждого индивидуума в ней. | Skończyła się idea, że temu wielkiemu krajowi jest przeznaczona wolność i rozkwit indywidualności. |
Торговля наркотиками - последний оплот... свободного предпринимательства в этой стране. | Sprzedaż i kupno narkotyków w tym kraju może być ostatnim ogniwem wolnej inicjatywy. |
Итак. Здесь последний оплот капитализма на планете. | To ostatni bastion czystego kapitalizmu na ziemi. |
Маньчжоу Го - японский оплот в Северном Китае по-прежнему находился под властью марионеточного императора Пу И. | W Mandżukuo, japońskim bastionie na północy Chin, rządził nadal marionetkowy cesarz Pu Yi. |
Оплот Дрази. | Forteca Drazi. |
Что ж, вступаете в элиту подводной службы - оплот и гордость американских военно-морских сил. | Cóż, zaraz dołączysz do elity marynarki podwodnej. - Najlepsze co ma do zaoferowania marynarka amerykańska. |
А вот этот пункт -... наш последний оплот. | Ta pozycja tutaj... to nasze Alamo. |
Последний оплот! | Alamo! |
Нас отправляют в форт Бернель! Последний оплот между нами и Абд-Эль-Кримом! | Zabiorę was do Fortu Bernelle, naszej najbardziej wysuniętej placówki. |
Лишь один последний оплот стоял на пути к победе Рима... и к осуществлению мечты о мире во всей империи." | Na drodze do zwycięstwa Rzymu i pokoju w Cesarstwie... stała jeszcze tylko jedna forteca." |
Кто сказал, что море - это последний оплот свободы? | Kto powiedział, że morze jest ostatnim wolnym miejscem na Ziemi? |
ОПЛОТ - больше примеров перевода