ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
организационный | organizacyjny |
ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ - больше примеров перевода
ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Организационный Комитет Сорбонны требует немедленного захвата всех заводов во Франции и создания рабочих советов. | /Komitet Okupacyjny Sorbony /wzywa do natychmiastowej okupacji /wszystkich francuskich fabryk /i do tworzenia Rad Robotniczych. /Towarzysze, |
Я вот не умею порхать по вселенной в старом кресле, как вы. Я передвигаюсь силой разума всего Союза. Я всего лишь организационный принцип. | Mam na myśli, że ja na twoim miejscu nie mógłbym śmigać tak po wszechświecie w tym starym krześle. |
Я вхожу в организационный комитет ежегодной ярмарки. | Jestem w komisji organizacyjnej tegorocznej wystawy. |
Сенсей Криз, это снова Пэт Джонсон. Организационный комитет турнира Всей долины по карате. Нам жаль что вы потеряли всех ваших учеников. | Sensei Kreese, mówi Pat Johnson z komitetu organizacyjnego turnieju All Valley. |
Размах их террористической деятельности подтверждает, что они сумели набрать значительный организационный потенциал. | Dobrze zrobili pozostając w ukryciu, gdy nasilili swoje ataki terrorystyczne. |
Я кажется оставил там организационный план для ее ванной. | Mogłem zostawić sugerowany organizacyjny schemat dla jej szafy. |
Мировые лидеры объявили, что спасение планеты - это передовой организационный принцип для человечества, провозгласив его новой религией. | Światowi przywódcy ogłosili, że ratowanie Ziemi jest nowym celem dla ludzkości, traktowanym jako nowa religia planety. |
Здравствуйте. Я хочу поприветствовать всех наших замечательных родителей. И я хочу поблагодарить организационный комитет и тех, кто готовил закуски. | Chcę powitać rodziców, podziękować za dekoracje, oraz zajęcie się porządkami. |
Организационный Совет Техасского Школьного Книгохранилища провалил все попытки привлечь внимание общественности к Техасскому Школьному Книгохранилищу | Rada Świadomości Depozytowej Książek Szkolnych Teksasu zawiodła w swej misji stworzenia publicznej świadomości Depozytu Książek Szkolnych Teksasu. |
Где ты хочешь, чтобы у тебя был организационный центр? | Gdzie chcesz mieć swój punkt organizacyjny? |
- Я даю тебе шанс исследования... карьерных возможностей и предлагаю поглядеть на организационный "внутряк". | Daję ci szansę na karierę i wejście do firmy. |
Итак, организационный комитет выпускного, уже есть прогресс. | Okay, czynimy postępy, komitecie balowy. |
Простите, доктор Райфлер, но вы не входите в организационный комитет. | - Przykro mi, doktorze Reifler, ale nie jesteś częścią komitetu ds. planowania. |
- Кстати, просто организационный вопрос, но к следующей неделе понадобится ваш вклад в капитал. | Przy okazji, kilka spraw porządkowych. Do przyszłego tygodnia musisz wpłacić swój wkład. |