ОТШЛЁПАТЬ ← |
→ ОТШНУРОВАТЬ |
ОТШЛИФОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТШЛИФОВАТЬ фразы на русском языке | ОТШЛИФОВАТЬ фразы на польском языке |
ОТШЛИФОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТШЛИФОВАТЬ предложения на русском языке | ОТШЛИФОВАТЬ предложения на польском языке |
Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть. | Pomyślałem, że ją wyszlifuję. |
Его нужно обязательно отшлифовать, обработать, покрыть лаком, а не скрывать под краской. | Trzeba je wygładzić papierem ściernym, przetrzeć watą stalową i położyć nową warstwę werniksu, nie można zamalowywać ich farbą. |
Мы на верном пути, нужно лишь немного отшлифовать. | myślę, że jesteśmy już na właściwej drodze. |
Их нужно отшлифовать. | A gdzie urok, gdzie połysk. |
Отшлифовать. | Doszlifowania. |
Ты сможешь отшлифовать свое умение читать, и отшлифовать свое умение читать. | Nadrobisz zaległości w czytaniu... No, właściwie tylko to. |
Сенатор Амидала предложила нам отшлифовать твои навыки владения бластером. | Dla wzmocnienia twych umiejętności w strzelaniu z blastera. |
Потому, что Грег настаивал, чтобы удостовериться, что к нему прислушались, или чтобы отшлифовать отчет. | Ponieważ Greg należał do nadgorliwców. Składał skargę jeśli jego tropy nie były wykorzystywane. |
Потому что ты не можешь отшлифовать это до совершенства. | Bo nie dasz rady dojsc do perfekcji. |
Надо отшлифовать некоторые моменты. Нет. | Chcę coś podszlifować. |
Её нужно отшлифовать. | Potrzebuje zeszlifowania. |
У нас есть пару досок, их нужно отшлифовать и отполировать. | Bo kiedy my skończymy już naprawę, to tak jak z twoją zapłatą za sukienkę. |
Цель номер семь - отшлифовать британский акцент. | /Cel numer siedem: /udoskonalić brytyjski akcent. |
Начиная отсюда, это только твоя работа отшлифовать все до блеска. | Wystarczyła szpachla i druk sitowy. |
В основном это наброски, но мы можем это отшлифовать. | Na razie ogólniki, ale go poprawimy. |