РАЗЫСКАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
его разыскать | go odnaleźć |
его разыскать | go znaleźć |
его разыскать? | go odnaleźć? |
его разыскать? | go odszukać? |
их разыскать | ich odnaleźć |
пытается разыскать | próbuje namierzyć |
разыскать | odnaleźć |
разыскать | znaleźć |
разыскать его | go namierzyć |
разыскать его | go znaleźć |
разыскать их фотографии | znaleźć ich zdjęcia |
разыскать ребенка | znaleźć dziecko |
разыскать свою | odnaleźć swoją |
разыскать свою настоящую | odnaleźć swoją prawdziwą |
разыскать тебя | cię wytropić |
РАЗЫСКАТЬ - больше примеров перевода
РАЗЫСКАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если разыскать еще игроков... | Moglibyśmy zebrać kilka osób do gry. |
Я пытаюсь разыскать свою сестру. | Próbuję odnaleźć siostrę. |
Гестапо иногда работает без устали день и ночь ради того,.. ...чтобы разыскать кого-нибудь. | Gestapo nigdy nie odpoczywa od pracy... i o wszystkich zbiera informacje... |
Можете его разыскать? | - Może mi pan powiedzieć, jak to załatwić? |
Её удалось разыскать недели через две в бюро находок, но письма в ней не было. | Odzyskałam ją dwa tygodnie później... w biurze rzeczy znalezionych, ale listu nie było. |
Я сейчас попытаюсь его разыскать. | Spróbuję go dla pani znaleźć. |
С тех самых пор Гидеон, Текс и Скоуби пытались разыскать его. | Wtedy Gideon, Tex i Scobie, wszyscy razem, postanowili je znów odzyskać. |
- Зачем говорить, я и сам вижу. Мы должны разыскать гостиницу . | Ale hotelu Pod Globusem pan nie widzi. |
Надо разыскать вторую машину. | Trzeba odnaleźć drugi samochód. |
Немедленно разыскать и примерно отчитать. | Natychmiast znaleźć! Surowo skarcić! |
Моя задача - разыскать их, где бы они ни были. И убедиться, что они убраны с дороги. | Moja powinność to odnaleźć ich, gdziekolwiek są, i wykluczyć ze sprawy. |
Может, удастся разыскать их. | "Może ich kiedyś odnajdę" |
Но он все равно попытается разыскать Чао Чай Чи. | Próbował znależć Chao Chi Chi. |
Если бы я только мог разыскать её! | Gdybym mógł ją odnaleźć... |
Поэтому, он лезет из кожи вон, чтобы разыскать Мари Симпсон. | Dlatego robi wszystko, by odnaleźć tę Simpson. |