СГОВОР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СГОВОР фразы на русском языке | СГОВОР фразы на польском языке |
был сговор | był spisek |
в сговор | w zmowie |
взяли его за сговор с | dowody na to, że uczestniczył |
взяли его за сговор с целью | dowody na to, że uczestniczył w |
вступил в сговор с | w zmowie z |
вступили в сговор | w zmowie |
вступили в сговор? | w zmowie? |
его за сговор с | na to, że uczestniczył |
его за сговор с целью | na to, że uczestniczył w |
его за сговор с целью убийства | na to, że uczestniczył w zabójstwie |
за преступный сговор | za spisek |
за сговор | za spisek |
за сговор | za zmowę |
за сговор с | za zmowę w |
за сговор с целью | za zmowę w celu |
СГОВОР - больше примеров перевода
СГОВОР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СГОВОР предложения на русском языке | СГОВОР предложения на польском языке |
- Как будто тут есть сговор,.. ..чтобы никто не заговорил с нами... | - Jest pewna prawidlowosc... w tej niecheci do rozmowy. |
Или нам вломят "сговор с побуждением к совершению преступления". | "konspiracji przez łapówkę w celu popełnienia przestępstwa". |
Свет может усмотреть некий сговор между вами и мистером Нэвиллом, касающийся наследства. | Świat patrząc na te rysunki może zapytać, jaki spisek dotyczący dziedzictwa pan Neville przygotował dla ciebie. |
Знаю я про ваш сговор! | Wiem co uzgodniłeś! |
Вы не вступите в сговор с теми, кто занимает высокие посты, пользуясь благородным происхождением. | Nie będziesz zatem po stronie tych, którzy zyskują zaszczyty... dzięki szlachetnej krwi. |
У кого-нибудь окажется пистолет: сговор с целью убийства. | Każdy facet z bronią, to planowanie zabójstwa. |
Это сговор! | - Ouch. Porażka! |
Последней же теорией было то, что ЦРУ и ФБР, а также Пентагон с Белым Домом, все вместе создали тайный сговор против Кеннеди. | W myśl pańskiej najnowszej teorii CIA, FBI, Pentagon... i Biały Dom zawiązały spisek w celu zamordowania prezydenta. |
Они вошли в сговор с нами, чтобы убить своего Канцлера. | Spiskowali z nami, żeby zabić własnego kanclerza. |
Клинганы и Федерация вошли в тайный сговор. | Klingoni i obywatele Federacji spiskowali razem? |
Раскрыт преступный сговор между Демарковой и Стивенсом. | Ujawnienie kryminalnego związku pomiędzy Demarkov i Stevens'em. |
Курзон скорей бы умер сам, чем вступил в сговор против моего мужа. | Curzon prędzej by umarł niż spiskował przeciwko mojemu mężowi. |
Его группа пытается доказать сговор между должностными лицами Земли и Минбара. | Ponoć to członek grupy próbującej dowieść zmowy między rządami Ziemi i Minbaru. |
— Сговор с фашистами. | Czy to jest konspiracja? |
У Вона все выглядит, как преступный сговор. | Vaughan wszystko robi tak jakby to było przestępstwo, prawda? |
СГОВОР - больше примеров перевода