СЛЕЗТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заставит ли это их слезть | czy w końcu zejdą |
заставит ли это их слезть со | czy w końcu zejdą z |
заставит ли это их слезть со | czy w końcu zejdą z tych |
заставит ли это их слезть со своих | czy w końcu zejdą z tych swoich |
их слезть со | zejdą z |
их слезть со своих | zejdą z tych swoich |
их слезть со своих тракторов | zejdą z tych swoich traktorów |
лучше слезть | powinnaś zejść |
мне слезть | mi zejść |
но заставит ли это их слезть | ale czy w końcu zejdą |
но заставит ли это их слезть со | ale czy w końcu zejdą z |
но заставит ли это их слезть со | ale czy w końcu zejdą z tych |
слезть | zejść |
слезть с | zejść z |
слезть с дивана | z kanapy |
СЛЕЗТЬ - больше примеров перевода
СЛЕЗТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты можешь слезть? | Nie możesz zejść? |
- Помоги слезть. - Слезть? | - Pomożesz mi zejść? |
{C:$00FFFF}Как это вам удалось слезть? {C:$00FFFF}Как вас звать? | Jak tu zszedłeś? |
А если я захочу слезть попить воды или еще что? | A co, jeśli muszę iść... napić się wody albo co? |
Если вы попытаетесь слезть с кровати или просто двинуться, я это почувствую. | Jeśli spróbujesz się ruszyć albo zejść z łóżka, będę o tym wiedział. |
Ты можешь слезть вниз, Тигруля. | Więc zejdź po pniu. |
Если он не спрыгнет и не сможет слезть вниз, то нам придётся оставить его там навсегда! | Skoro nie chce skoczyć i nie może zejść, musi tam zostać na zawsze. |
Как ты думаешь, мы могли бы слезть с этого стола? | Myślisz, że moglibyśmy razem jakoś zejść z tego stołu? Prawie nie mogę się ruszyć. |
Я должен слезть с этого верблюда, он разрывает мне задницу. | Muszę zsiąść z tego wielbłąda. Tyłek mi odpada! |
Помоги мне слезть. | Pomóż mi zejść. |
Я думаю, тебе бы лучше слезть со своей гнедой и поговорить о делах. У тебя мой ключ. | Uważam, że już możesz zejść z konia, Kapitanie I zacząć mówić ze mną o spawie. |
Мне слезть? | Pomóc? |
Дай мне слезть. | Zostaw mnie. |
Да, слезть, для начала. | Zejść ze mnie. |
Может, мне слезть? Я справлюсь. | Nie musisz. |