УСИЛИВАТЬ ← |
→ УСИЛИВАЮЩИЙ |
УСИЛИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УСИЛИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Они симпатичные сейчас потому что дети, но когда они станут взрослыми... даже если они немного уродливые, это еще будет усиливаться. | Tera są śliczni, ponieważ są dziećmi, ale kiedy urosną... nawet jeśli będą odrobinę brzydcy, to wszystko będzie wyolbrzymione. |
Они начались после потери видеосигнала и начали экспоненциально усиливаться. | Zaczęły się zaraz po tym jak straciliśmy obraz i zaczęły się pomnażać wykładniczo. |
Она будет усиливаться и усиливаться, пока он не умрёт. | Jego ból będzie się tylko pogarszał, aż do śmierci. |
Похоже что так. И они могу усиливаться, опасно усиливаться. | I stają się niebezpiecznie duże. |
Я полагаю, что стресс будет усиливаться и вести к умственному расстройству. | Uważam, że obciążenie będzie się zwiększać i najprawdopodobniej doprowadzi do poważnego rozstroju psychicznego. |
храп может усиливаться от молочных продуктов. | Produkty mleczne mogą potęgować chrapanie. |
Но боль начала усиливаться, и я решил показаться врачу и он оправил меня к хирургу-ортопеду но потом я подумал: "Стойте-ка" | Ale ból dokuczał coraz bardziej, więc poszedłem do prawdziwego lekarza. Chciał mnie odesłać do ortopedy, a wtedy pomyślałem: "Zaraz... |
Вот там она не выглядит хорошей, я боюсь, с максимальной температурой всего в один градус по шкале Цельсия, Ожидается, что дождь будет усиливаться на протяжении дня. | Obawiam się, że nie wygląda to za dobrze, maksymalna temperatura wynosi jedynie 1 stopień Celsjusza, a deszcz będzie mocniejszy z upływem dnia. |
А будет только усиливаться со временем, поэтому я решил принять это. | Z czasem się nasili, więc wolę ją zaakceptować. |
По мере снижения температуры он будет дрожь будет усиливаться, когда она упадёт на четыре градуса, дрожь прекратится из-за истощения энергии и начнётся гипотермия. | Kolejne dwa lub cztery i zacznie się trząść gwałtowniej, a gdy wkroczy hipotermia, drgawki ustaną, bo to strata energii. |
Если импульсы продолжат усиливаться, они могут разорвать весь город. | Jeśli impulsy będą się nasilać, mogą rozerwać całe miasto. |
Ваш голод будет усиливаться. | Głód który odczuwasz, będzie stawał się coraz silniejszy. |
со временем будет проявляться аггрессия, которая будет усиливаться, потом у нее будет пропадать аппетит, и вновь возвращаться. | Będzie wykazywała skłonności do agresji. Straci apetyt, a potem go odzyska. |
Я думаю, что с 7 до 8, снег станет усиливаться в этом регионе пройдет над ним, что сильно снизит видимость. | Myślę, że około dwudziestej opady śniegu będą już dość stałe. Chmury pojawią się u nas, co w dużym stopniu ograniczy widoczność. |
Но когда я наклонилась,чтобы шепнуть на ухо Стефану, голод стал усиливаться | Ale kiedy schyliłam się, by szepnąć Stefanowi do ucha, głód wzrósł. |
wzmagać się, nasilać się, przybierać na sile, wzmacniać się;usiłować;