ШАРМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и шарм | i uroku |
мой шарм | mój urok |
свой шарм | swój urok |
Смутил её возлюбленного шарм | Wymykają się, wymykają się |
Шарм | Char |
Шарм | Charm |
шарм | urok |
шарм | uroku |
шарм не | wdzięk nie |
Шарм-сити | Charm |
Шарм-сити | Charm City |
шарм? | urok? |
ШАРМ - больше примеров перевода
ШАРМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У вас есть особый шарм, но я не знаю, на что вы способны. | Masz kIasę, ale nie wiem, jak dobrze biegasz. |
Конечно он немного недисциплинирован, но, пожалуй, это придаёт особый шарм жителям запада. | Ale być może właśnie to dodaje uroku chłopakom z Zachodu. Senator też taki był. |
У нее есть шарм. | - Klasy |
Капитан использует свой обычный дипломатический шарм. | Kapitanie jak zwykle użyje swego dyplomatycznego czaru. |
Шарм, старина! И особая мимика. | Urok osobisty i to, jak na nie patrzę. |
Не следовало тебе выходить за прокурора. Ты растеряла свой шарм. Дай мне денег и я отползу. | Nie powinnaś wychodzić za mąż za Niego straciłas to coś. |
-Немного нахальный,но в этом его шарм,дорогая. | - Właśnie to jest jego urok. - Oto ja! |
Шарм, дорогая Катя. Дорогая туалетная вода. | Jesteśmy uroczy, Katiu, i do tego z klasą. |
Это лишь начало, а дальше я задействую весь свой шарм. | To początek. Teraz uruchomię swój osobisy urok. |
В нём есть свой шарм, правда? О, Энди! | Uwielbiam ją. |
У неё есть грация и шарм. | - Ma tyle gracji i uroku... |
Прекрасная погода, уроки сделаны мой шарм работает, и я иду на школьную экскурсию. | ) działa, a po południu jedziemy na wycieczkę... |
А шарм? | Nie, te wibracje. |
Но у него был определенный шарм некоторого невыносимого свойства. | Posiadał pewien męczący urok. |
дерзкий шарм, правда? | Nie uważasz? |