ЭКСТРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был экстренный | był nagły |
был экстренный случай | był nagły wypadek |
был экстренный телепорт | Twój teleporter |
Если это экстренный | Jeśli to pilne |
Если это экстренный случай | Jeśli to pilne |
Если это экстренный случай, наберите | Jeśli to pilne, zadzwoń |
за экстренный | za nagły |
за экстренный случай | za nagły wypadek |
за экстренный случай? | za nagły wypadek? |
на экстренный | na nagłe |
на экстренный | na nagły |
на экстренный | w nagłym |
на экстренный | w nagłym wypadku |
на экстренный случай | na nagły wypadek |
на экстренный случай | w razie nagłego wypadku |
ЭКСТРЕННЫЙ - больше примеров перевода
ЭКСТРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
! Экстренный выпуск! Загадка Холстенвалля разгадана. | Zagadka Holstenwall rozwiązana. |
Экстренный выпуск. | - Hannay ucieka! |
Экстренный выпуск! | Rozpoznano zabójcę! |
Покупайте газету, экстренный выпуск! | Bierzcie gazety! Ekstra! Ekstra! |
Покупайте экстренный выпуск! | Bierzcie gazety! |
- Экстренный выпуск! Читайте. - Джордж, Гарри звонит из Вашингтона. | Dodatek nadzwyczajny! |
Это был экстренный случай. | - Nagły przypadek. |
Экстренный выпуск. | Dodatek! |
Экстренный выпуск. | Dodatek! Dodatek! |
Экстренный привод. | - Zasilanie awaryjne. |
Есть. Экстренный привод переключается. | Zasilanie awaryjne włączone. |
У тебя же был экстренный телепорт. | - A co z tobą? Twój teleporter. |
Экстренный темпоральный сдвиг! | Awaryjny skok temporalny! |
Повторяют экстренный запрос информации с данных компьютера корабля, касающихся любой информации об ЭСВ людей. | Pilne wezwania o informacje z komputera odnośnie ESP u ludzi. |
У нас будет экстренный перезапуск двигателей. | Nastąpi awaryjne uruchomienie silników./ |
pilny, natychmiastowy, bezzwłoczny, nie cierpiący zwłoki;nadzwyczajny, specjalny;