СВЕТОПРЕСТАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
светопреставление | piekło |
СВЕТОПРЕСТАВЛЕНИЕ - больше примеров перевода
СВЕТОПРЕСТАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Принято решение, что ты оденешься священником, это поможет тебе скрыться, когда начнется светопреставление. | Zadecydowano, że będziesz przebrany za księdza, żeby ci było łatwiej zbiec po wszystkim w zamieszaniu. |
Что это? Все, что я знаю, это не было никаким светопреставление что мы видели этим утром. | - To nie był popis sztucznych ogni. |
Потом начинается светопреставление. | A wtedy rozpętuje się piekło. |
Я смоделировал на суперкомпьютере все возможные ситуации. – Исход один – светопреставление. | Wykonałem każdy możliwy scenariusz na twoim superkomputerze i wszystkie okazały się beznadziejne. |
Ученые убеждены, что значение сверхновых для Вселенной гораздо больше, чем драматическое светопреставление. | Naukowcy są przekonani, że wybuch supernowej ma na celu nie tylko ukazanie we Wszechświecie wspaniałego pokazu świateł. |
Он должен был устроить светопреставление, должен был... Бог! Отец! | Powinien zaczernić niebiosa, Bóg, nasz Ojciec! |
Судный День. Начнется светопреставление, друг мой. | To Dzień Sądu i koniec świata, mój przyjacielu. |
Началось светопреставление. | /...rozpętało się piekło. |
В жизни его лучших друзей Пьетро и Сюзанны произошло настоящее светопреставление... | Na przykład między jego najlepszym przyjacielem Pietro i Susanną doszło do ostrego starcia. |
Миссис Светопреставление в порядке. | Pani Apokalipsa świetnie się czuje. |
Когда свечение погаснет, алмаз разрушится. И тогда... начнется светопреставление. | Jak tylko przestanie błyszczeć, zniszczenie zostanie osiągnięte, a wtedy... wtedy, zobaczymy prawdziwą rzeź. |
Белый Санта, черный Санта, Санта-мексиканец... Светопреставление. | Mikołaj biały, czarny, meksykański... apokalipsa! |
А затем началось светопреставление. | - To wtedy rozpętało się piekło. |