stoczyć walkę (bitwę, bój);zetrzeć się, stoczyć spór, wdać się w spór;rozegrać partię, uciąć partyjkę;
СРАЗИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СРАЗИТЬСЯ фразы на русском языке | СРАЗИТЬСЯ фразы на польском языке |
и сразиться | i walczyć |
и сразиться с | i walczyć z |
и сразиться с Парацельсом | i walczyć z Paracelsusem |
моя цель сразиться один | Moim celem jest podążanie |
моя цель сразиться один на один | Moim celem jest podążanie ramię w ramię |
Мы должны сразиться | Musimy uderzyć |
Мы должны сразиться с ним | Musimy uderzyć |
Мы должны сразиться с ним всем | Musimy uderzyć wszystkim |
ним сразиться | mu czoła |
ним сразиться | nim walczyć |
остаться и сразиться | tu zostać i walczyć |
остаться и сразиться | zostać i walczyć |
остаться и сразиться с | zostać i walczyć z |
остаться и сразиться с Парацельсом | zostać i walczyć z Paracelsusem |
Пора сразиться в | Czas podjąć |
СРАЗИТЬСЯ - больше примеров перевода
СРАЗИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СРАЗИТЬСЯ предложения на русском языке | СРАЗИТЬСЯ предложения на польском языке |
Хочешь еще раз сразиться против меня? | Chcesz teraz ze mną walczyć? |
Я желаю сразиться с Ёшиокой Седжиро-сенсеем. Уходи! | Przybyłem, by wyzwać na pojedynek Yoshioka Seijuro-sensei. |
Тебе еще рано. Я желаю сразиться с Ёшиокой Седжиро-сенсеем. | Nadal jest dla ciebie za wcześnie. |
Желаю сразиться против тебя. | Chcę cię wyzwać na pojedynek. |
Так оно и есть. тогда я желаю сразиться с вами. Ты и я? | W takim razie, chciałbym z tobą walczyć. |
Хотелось бы с ним мне сразиться... | Ciekawe, czy nadal jest w swoim dojo? |
я хочу как можно скорее с вами сразиться. | W takim razie, chcę, żebyśmy jak najszybciej rozegrali ten pojedynek. |
Я решил сразиться с Сасаки Кодзиро. И стать непобедимым. Надо же... | Dopóki trwać będzie panowanie Tokugawa, będę zaledwie roninem. |
Но сначала ему нужно сразиться с этой леди. | Ale najpierw musi on pokonać tę damę. |
Поеду в Эшби, чтобы сразиться с Гильбером. | Pojedź za Bois-Guilbertem do Ashby, spotkamy się na turnieju. |
Да, и сразиться с ними! | I z piratami! |
Ты боишься сразиться со мной один на один. | Boisz się walczyć twarzą w twarz. |
Вскоре мы должны сразиться с разбойниками. | Mamy walczyć z bandą zbirów. |
Император удостоил нас высокой чести сразиться с македонцами и разбить их. | Cesarz zaszczycił nas zadaniem... odszukania ich, by je zniszczyć. |
Может, хочет сразиться с тобой на скачках? | - Może będzie się z tobą ścigał. - Patrz. |
СРАЗИТЬСЯ - больше примеров перевода