ЭКСТРАВАГАНТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
менее экстравагантный | mniej ekstrawagancki |
экстравагантный | ekstrawagancki |
экстравагантный | ekstrawaganckie |
ЭКСТРАВАГАНТНЫЙ - больше примеров перевода
ЭКСТРАВАГАНТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне кажется, можно было найти менее экстравагантный способ избавиться от дочери шофёра! | Musi istnieć jakiś mniej ekstrawagancki sposób na pozbycie się córki szofera. |
Прошу прощения, за столь экстравагантный способ. | - Wybaczcie mi. Musiałem wyjść po drabince pożarowej. |
Разве это не экстравагантный Бродвейкий мюзикл? | Czy to nie ten wystawny musical? |
Джулиан, может и экстравагантный, но это не самое главное. | I chociaż biżuteria jest piękna i po umiarkowanych cenach, pomyślałam, |
Эмма выбрала менее экстравагантный торт. | Emma wybrała mniej ekstrawagancki tort. |
Превосходная компания как и его брать, регент, но не столь экстравагантный. | Doskonały kompan, jak jego brat. Ale mniej ekstrawagancki. |
Продав экстравагантный пентхауз в котором мы поселились сначала мы решили найти нечто приземленное. | /Gdy Big i ja sprzedaliśmy ekstrawagancki /apartament na poddaszu, /pomyśleliśmy, żeby coś wynająć. /Postanowiliśmy, że musimy /zejść nieco na ziemię. |
Это довольно экстравагантный человек, господин Вастенов. | Jest raczej ekstrawaganckim jegomościem, Pan Vastenov. Pam Vastenov. |
Она сказала, что он слишком экстравагантный. | Powiedziała, że wyrzuciłam pieniądze w błoto. |
Если это правда, это могло бы объяснить экстравагантный стиль жизни Корсики. | Jeśli to prawda, mogłoby to pomóc wyjaśnić ekstrawaganckie życie sędziego. |
Если мистер Рейнолдс войдет в эту дверь, а я ожидаю этого в любую минуту, одетый в экстравагантный головной убор, и скажет, что он столкнулся с носорогом, тогда я докажу, что связь между событиями неизбежна и более того, не случайна, а вовсе не предопределена движением планет в миллиардах световых лет от нас. | Jeśli Reynolds wejdzie w dziwnej czapce, mówiąc o napotkanym nosorożcu, dowiedzie to, że sploty zdarzeń są nieuniknione, przypadkowe i nie do przewidzenia przez ruchy planet, miliardy lat świetlnych stąd. |
Это такой экстравагантный способ выразить, что я делаю? | Czy tak konował chce mi coś zasugerować? |
Спрячьте свою лесть, этот экстравагантный вечер отмечает не только начало твоей нелепой политической карьеры.. | Pochlebstwa na bok, te ekstrawaganckie wieczorki oznaczają nie tylko początek twojej śmiesznej kariery politycznej... |
Кроваво экстравагантный. | - To cholernie osobliwe. |
Мой отец не любит тратить деньги на экстравагантный декор. | Nie, ojciec nie wierzy w trwonienie forsy na biurowe zbytki. |
Przymiotnik
экстравагантный
ekstrawagancki