НЕПОДВИЖНО ← |
→ НЕПОНЯТНЫЙ |
НЕПОДВИЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
неподвижный | nieruchomy |
НЕПОДВИЖНЫЙ - больше примеров перевода
НЕПОДВИЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Неподвижный... | Bez ruchu. |
Но сейчас он лежит здесь, в церкви, в гробу, неподвижный, молчаливый. | Tymczasem dotarł do kościoła w trumnie. Nieruchomy, milczący. |
- Нет, неподвижный, как шахматная ладья. | Przybity jako włócznia? |
Такой неподвижный. | Taki nieruchomy. |
Его диабет, он у него был, до того, как он стал вести...неподвижный образ жизни? | Jego cukrzyca, czy miał ją zanim... został unieruchomiony? |
Ладно. Аа. Милый и неподвижный. | Spokojnie, nie ruszaj się. |
Нам хочется верить в неподвижный мир, в то, что происходит прямо сейчас. | /Chcemy wierzyć, /że świat stoi w miejscu. /Jest taki jak teraz. |
А вот и "Макларен" Джеймса Ханта - неподвижный, дымящийся на обочине. | /A oto James Hunt /i jego McLaren, /dymiący się na poboczu. |
Неподвижный предмет, движение головы, повреждение мозга здесь. И здесь. | Nieruchomy obiekt, poruszająca się głowa, obrażenia mózgu tu... i tu. |
Что случается, когда неподвижный объект встречается с неудержимой силой? | Co się stanie, jeśli nieruchomy obiekt napotka siłę nie do zatrzymania? |
Которая уже семь лет живет как неподвижный катотоник? | - Twoja matka... Jest w katatonii i niezmiennym stanie od siedmiu lat. |