(заколдованный) enfeitiçado, embruxado, encantado; (восхищенный) encantado, maravilhado
ЗАЧАЛИТЬ ← |
→ ЗАЧАРОВАТЬ |
ЗАЧАРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Зачарованный | Encantada |
в Зачарованный лес | a Floresta Encantada |
в Зачарованный Лес | para a Floresta Encantada |
Зачарованный | Encantada |
зачарованный | enfeitiçado |
Зачарованный лес | a Floresta Encantada |
Зачарованный Лес | Floresta Encantada |
зачарованный молоток | Feitiço do Martelo de |
зачарованный молоток | o Feitiço do Martelo de |
зачарованный молоток Легранда | Feitiço do Martelo de Legrand |
зачарованный молоток Легранда | o Feitiço do Martelo de Legrand |
Зачарованный песок | Areia encantada |
ЗАЧАРОВАННЫЙ - больше примеров перевода
ЗАЧАРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Полковник стоял перед бассейном с мерцающими огнями зачарованный танцем волн горизонта событий" | "O coronel estava sob a luz brilhante do portal, fascinado pelas cores do evento horizonte. |
Итак, кто хочет заехать по дороге домой в "Зачарованный лес"? | Agora, quem quer parar na Floresta Encantada a caminho de casa? |
Зачарованный зайка. Нет! | - Coelhinho Encantado. |
Только не зачарованный зайка! | - Não! O Coelhinho Encantado não! |
Это значит "Зачарованный Осел". | Significa "burro encantado". |
Твой зачарованный клинок. Мы наложили на него наши самые сильные заклинания. | Para ti, uma lâmina encantada, abençoada com os nossos feitiços mais potentes. |
Это Зачарованный лес. | Esta é a Floresta Infinita. |
Зачарованный лес не такой, каким ты его помнишь. | A Floresta Encantada já não é como te recordas. |
Если я всем расскажу, что Зачарованный лес никуда не делся. | Toda a gente saber que a Floresta Encantada ainda existe. |
Зачарованный Лес, наш мир... до сих пор существует? | A Floresta Encantada, a nossa terra... Ainda existe? |
Зачарованный Лес никуда не делся. | A Floresta Encantada ainda está por aí. |
В Зачарованный Лес. | Para a Floresta Encantada. |
Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес. | Querem usar os feijões para abrir um portal e voltar à Floresta Encantada. |
Я хотела использовать бобы, чтобы вернуться с Генри в Зачарованный лес. | Eu ia usar os feijões para levar o Henry de volta à Floresta Encantada. |
Вы хотите использовать бобы, чтобы вернуться обратно в Зачарованный Лес? | Querem usar os feijões para voltar à Floresta Encantada. |