ПОСТЕЛЬ ← |
→ ПОСТЕЛЬНЫЙ |
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ фразы на русском языке | ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ фразы на португальском языке |
было разбросано постельное белье | havia lençóis compridos |
было разбросано постельное белье | havia lençóis compridos... Por |
его комнате было разбросано постельное белье | seu quarto, havia lençóis compridos |
комнате было разбросано постельное белье | quarto, havia lençóis compridos |
новое постельное белье | lençóis novos |
постельное белье | lençóis |
постельное бельё | os lençóis |
постельное бельё | roupa de cama |
разбросано постельное белье | lençóis compridos |
разбросано постельное белье | lençóis compridos... Por |
разбросано постельное белье | lençóis compridos... Por todo |
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ - больше примеров перевода
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ предложения на русском языке | ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ предложения на португальском языке |
Еще бы! Я сам туда постельное белье отнес. | Claro que sim, até lá pus os lençois. |
На ночном столике стояла горящая керосиновая лампа. Каким-то образом лампа опрокинулась на кровать и подожгла постельное бельё, а так же волосы и ночную рубашку фрёкен Бергиус. | Bergius, estava sozinha, dormindo... e teria derrubado um lampião na mesa, que atingiu a cama. |
Фрёкен Бергиус бросилась к спящему и подожгла как постельное бельё, так и его рубашку. | Srta. Bergius Iançou-se sobre o bispo, que incendiou-se. |
постельное белье на полке в шкафу. | Os lençóis estão dentro do armário, na prateleira. |
Я собирался купить постельное белье, а теперь там уже закрыто. | Sim. Estava para ir a uma loja de coisas para o banho. Agora já fechou. |
"Тот, кто любит свечи, масла для тела и итальянское постельное бельё." | " Um homem que aprecie velas de cheiro e óleos de corpo e camisas Italianas. " |
Майк мне все рассказал, когда по его просьбе, я помогала ему выбрать постельное белье... | O Mike contou-me tudo nessa tarde, enquanto o ajudava a escolher lençóis na Bed Bath Beyond. |
- Хулио! Перебери до обеда постельное белье. Ясно? | Júlio, antes do almoço quero que faças o inventário. |
Это мое постельное белье. | Estes lençóis são meus. |
О, полагаю, мы приняли правильное решение, выбрав итальянское постельное белье ручного пошива. | Acho que tomámos a decisão correcta, escolher os lençóis italianos feitos por encomenda. |
По всей его комнате было разбросано постельное белье. | "No seu quarto, havia lençóis compridos..." "Por todo o lado..." |
Знаешь, я нашла потрясающее постельное белье нам в квартиру | Sabes uma coisa? Encontrei uns linhos fantásticos para o apartamento. |
Нам еще постельное белье убрать. | Temos que ir arrumar os meus lençóis de linho. |
Джейми, пойди наверх и приготовь постельное белье для Сьюзи. | Jamie, vai lá em cima e prepara a cama para a Suzy. |
Так же воняло постельное белье в том трактире? | O mesmo fedor da roupa de cama do albergue? |
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ - больше примеров перевода