прл
(выраженный в процентах) de percentagem; percentual; de porcentagem bras, (приносящий проценты) de juros
ПРОЦЕНТНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОЦЕНТНЫЙ фразы на русском языке | ПРОЦЕНТНЫЙ фразы на португальском языке |
процентный | percentagem |
ПРОЦЕНТНЫЙ - больше примеров перевода
ПРОЦЕНТНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОЦЕНТНЫЙ предложения на русском языке | ПРОЦЕНТНЫЙ предложения на португальском языке |
Был введен внутривенно лидокаин... эпинефрин, поставлена капельница с лидокаином... 2, 7-процентный раствор хлорида натрия... катетеры по линии "А". | Ele recebeu lidocaína por via intravenosa, epinefrina por via intravenosa, uma gota de lidocaína, uma solução de cloreto de sódio a 2,7 por cento, cateteres da linha "A". |
Неплохой процентный купон. | Obrigações valiosas... |
В обмен на то что я оставлю его в покое, он даст мне процентный доход. | Em troca por deixá-lo em paz, dá-me uma percentagem no lucro. |
"32,7 процентный шанс выживания" - вот что действительно оскорбительно. | "Possibilidade de sobrevivência de 32,7 %..." Acho isso um insulto. |
Произошел 75-ти процентный скачок в кражах медикаментов и съестных припасов на ДС9. | Houve um aumento de 75 % no roubo de material médico e rações alimentares na DS9. |
Баффи, это 100-процентный раствор. | Buffy. Isso está numa concentração de 100º%. |
У меня была когда-то подружка - 100 процентный морской пехитинец. | Uma vez tive uma namorada que era 100% EUA Marine. |
- Это 100 процентный провал. | - A taxa de fracasso de 100 porcento. |
Я позвонил в свой взаимный фонд и узнал, какие акции в их фонде средней капитализации... получили наибольший процентный рост в тот день. | Chamei a meu agente de investimento e perguntei que acções de grandes empresas... tinham a maior percentagem de ganhos. |
А мэр ведет себя так, как будто 10-процентный... рост преступности это обычное дело. | E lá se vão os lucros tributários, e o Presidente da Câmara age como se um aumento de 10% nos homicídios fosse normal. |
- И дает 15 -процентный шанс, что она будет здорова. | - E 15% de não ter. |
Она была всегда нарасхват, всецело посвящена работе, сто процентный эскорт. | Ela estava sempre disponível, só queria saber do trabalho, uma acompanhante a 100%. |
Но главное - мои усы намекают на то, что существует 90-процентный шанс, что я плохо образованный, что у меня валяется повсюду порнуха, и что я слушаю Little River Band с огромными наушниками. | Mas, sobretudo, o meu bigode diz às pessoas... que há 90% de probabilidades de ter uma educação pobre, que eu deixo revistas pornográficas à vista de todos... e que ouço Little River Band com auriculares gigantescos. |
- Учитывая 40-процентный рост потребности в энергии в течение еще 20 лет, мы твердо верим, мистер Шу, что "Бабако Солар" это безусловный выбор. | -Com a demanda mundial de energia crescendo 40% nos próximos 20 anos, nós do Churchill acreditamos, Sr. Xu, que a Babaco Solar é a escolha óbvia de investimento. |
А если у вас будет секс, он скажет, какой тебя процентный эквивалент? | Então, se fizerem sexo, ele diz-te que hipóteses tens de engravidar? |
ПРОЦЕНТНЫЙ - больше примеров перевода