СКРОМНИЧАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СКРОМНИЧАТЬ фразы на русском языке | СКРОМНИЧАТЬ фразы на португальском языке |
надо скромничать | sejas tão modesta |
скромничать | modesto |
скромничать | tão modesta |
СКРОМНИЧАТЬ - больше примеров перевода
СКРОМНИЧАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СКРОМНИЧАТЬ предложения на русском языке | СКРОМНИЧАТЬ предложения на португальском языке |
Я не буду скромничать. | Eu não sou reticente. |
Не надо скромничать. | Sê modesto. |
Не надо скромничать, дорогая. Ты же едешь в Рио. | Tu vais para o Rio. |
У нас нет времени скромничать. | Não temos tempo para modéstias. |
Я не собираюсь скромничать. | Não é suficiente que sejamos grandes cirurgiões. |
Не нужно скромничать! | - Não tem de ser humilde. |
- Не надо скромничать | - Näo seja täo modesto. |
Ладно, продолжай скромничать. Хорошо. | Podes ser tímido à vontade. |
Не надо скромничать, ты ведь крыса. | Olha, não sejas tão modesto. És um rato, por Peter! |
Господа, хватит скромничать! | Cavalheiros não sejam tímidos! |
Да ладно, не надо скромничать! | Portanto... A modéstia fica-te mal, Mad Dog. |
Кент, сейчас не время скромничать. | Kent, não é altura de seres envergonhado. |
Не нужно скромничать. | Não seja modesta. |
Хочешь, я буду скромничать и смотреть широко раскрытыми глазами? | - Não. - Querias que fosse ingênua e recatada? |
- Ну хватит скромничать. Можно подумать, ты не собирался никого впечатлить. | Não é como se tivesses a fazer isto para impressionar alguém. |
СКРОМНИЧАТЬ - больше примеров перевода