ВОЗБУЖДАЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЗБУЖДАЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты поедешь домой, смажешь кремом это милое лицо, накинешь самый возбуждающий пеньюар... | Vais para casa, hidratas essa linda carinha vestes uma camisa de noite excitante... |
Они хотят понаблюдать за сценами нашей семейной жизни. Очевидно этот возбуждающий запах был едой. | Afinal aquele cheiro perturbador era a comida. |
Это был самый возбуждающий и задумчивый период нашего супружества. | fazer acelerar o progresso. |
Нос, или "человеческий рог", очень дорого ценится в инопланетных мирах как возбуждающий препарат. | O valioso nariz ou corno humano, atinge um valor elevado entre os extraterrestres, como afrodisíaco. |
Будь это правдой, мальчик, регулярно возбуждающий свои половые органы, ...вёл бы в дальнейшем наиболее успешную половую жизнь. | Se fosse verdade, o garoto que exercita seu órgão atingiria suas maiores experiências sexuais mais tarde. |
У тебя возбуждающий голос, что на тебе надето? | Pareces sexy. - O que tens vestido? |
И ты возбуждающий, и у тебя... Самые сексуальные бёдра, которые я когда-либо видела. | E és excitante, e tens os ossos das ancas mais sensuais que alguma vez vi. |
Никто никогда не думал: "Давайте создадим возбуждающий поезд." | Ninguém nunca pensou, "Vamos fazer um trem empolgante." |
То есть... возбуждающий. | Quer dizer, ele é inebriante. |