УТКНУТЬСЯ перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УТКНУТЬСЯ


Перевод:


сов рзг

meter vt, afundar vt; (сосредоточиться) mergulhar vi, afundar vi; (наткнуться) tropeçar vi, chocar-se


Русско-португальский словарь



УТКНУТЬ

УТКОНОС




УТКНУТЬСЯ перевод и примеры


УТКНУТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы

УТКНУТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Как могу я уехать в школу и опять уткнуться в книги? Тут ведь люди.Como posso voltar para a escola e pensar nas coisas que estão nos livros, mas que não são a vida das pessoas?
Ты же не можешь уткнуться в него, пока они у нас.Não podes vê-la enquanto eles cá estiverem.
За действительно отличное рагу ты должна будешь.... уткнуться в неё головой.Eu sei. Por um bom guisado, tu metias a cabeça entre as duas.
я думаю, что заставлю все их любопытные глаза... уткнуться в носовые платки.Fico de olhos marejados e peço seu lenço.
Я обычно дожидаюсь, пока ухажёр уйдёт, но ты живёшь здесь. Я хочу уткнуться в подушку.Geralmente, espero até o tipo sair, mas vou desfazer o embrulho.
Мы так далеко прошли тока чтобы уткнуться в эту бочку с навозом?Não viemos de tão longe só para ver o cano dessa merda.
Ты считаешь себя супер шлюхой, потому что позволила разок Питеру уткнуться в твои сиськи за магазином?Acho que deixar o Peter Hedlund esfregar-se em ti nas traseiras da Bed Bath Beyond faz de ti uma super pêga.
Делай что хочешь, только позволь мне уткнуться в твое плечо.Fez tudo, excepto dar-me uma palminha no ombro.
Скотту не нужно было напоминать уткнуться носом в дорогу и не совать его в мои дела.Se eu tivesse um cliente no carro, não precisava de avisar o Scott, para manter os olhos na estrada, e não nos meus assuntos.
Мина, это порой все равно как разговаривать с мужчиной. Уткнуться носом в какую-нибудь безделицу, и ни на что не обращают внимания.A sério, Mina, às vezes é como se estivesse a falar para um homem, com o nariz enfiado em qualquer coisa que lhe capte a atenção.
Не притворяйся, будто не рад хоть на минуту вернуться к работе, или ты мечтаешь лишь о том, чтобы снова уткнуться в телевизор?Não ajas como se não estivesses entusiasmado com toda esta situação, ou queres voltar para a frente da televisão?
Вся голова работает усилителем, улавливающим вибрации через песок. Поэтому, чтобы найти добычу наверху, златокрот должен, как ни странно, уткнуться с головой в песок.A sua cabeça funciona como um amplificador, captando vibrações na areia, para localizar a presa na superfície da duna, a toupeira tem de enfiar a cabeça na duna.


Перевод слов, содержащих УТКНУТЬСЯ, с русского языка на португальский язык


Перевод УТКНУТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

уткнуться



Перевод:

сов.вн.) разг.

1. bury oneself (in) (тж. перен.); hide* (one's face) (in)

уткнуться в угол — hide* (one's face) in a corner

уткнуться головой в подушку — bury one's head in the pillow

2. (наткнуться) come* to rest (upon, against), be stopped (by)

уткнуться носом в книгу — bury oneself in a book

Русско-белорусский словарь 1

уткнуться



Перевод:

разг.

1) (ткнувшись, погрузиться во что-либо) уткнуцца

(спрятаться во что-либо) схаваць (што ў што)

уткнуться головой в подушку — уткнуцца галавой у падушку, схаваць галаву ў падушку

2) (натолкнуться на что-либо) уперціся

3) перен. (сосредоточиться на чём-либо, быть поглощённым чем-либо) уткнуцца

уткнуться в книгу — уткнуцца ў кнігу

Русско-белорусский словарь 2

уткнуться



Перевод:

ткнуцца; уткнуцца; утуліцца; утыкнуцца

Русско-новогреческий словарь

уткнуться



Перевод:

уткнуть||ся

βυθίζομαι, χώνομαι, κρύβομαι:

\~ся головой в подушку χώνω τό κεφάλι στό προσκέφαλο· \~ся в книгу βυθίζομαι στό διάβασμα βιβλίου.

Русско-казахский словарь

уткнуться



Перевод:

сов. разг. бүркену, бүркеп алу;-головой в подушку жастықпен басын бүркеп алу;уткнуться в книгу кітаптан бас көтермеу
Русско-киргизский словарь

уткнуться



Перевод:

сов. разг.

тыгуу, катуу;

уткнуться головой в подушку башын жаздыкка тыгуу;

уткнуться в книгу разг. китепти карап үңкүйүп, баш көтөрбөй окуу.

Большой русско-французский словарь

уткнуться



Перевод:

(куда-либо)

уткнуться головой, лицом в подушку — cacher son visage dans un oreiller

уткнуться носом в книгу — se plonger dans la lecture

Краткий русско-испанский словарь

уткнуться



Перевод:

1) (твор. п.) meterse, hundir vt

уткнуться головой в подушку — hundir la cabeza en la almohada

уткнуться носом в книгу перен. — meterse de narices en la lectura

2) (наткнуться) tropezar (непр.) vt, chocar vt (moviéndose)

Русско-польский словарь

уткнуться



Перевод:

wtulić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

уткнуться



Перевод:

Czasownik

уткнуться

wtulić

utknąć

wbić się

wetknąć się

Русско-польский словарь2

уткнуться



Перевод:

wcisnąć, wtulić, wetknąć, wtulić się;zagłębić się, zatopić się, wetknąć nos;natknąć się, oprzeć się;

Русско-сербский словарь

уткнуться



Перевод:

уткну́ться

забити се

уткну́ть нос в кни́гу — забити нос у књигу

Русско-татарский словарь

уткнуться



Перевод:

1.төртелү, текәлү, баш төртү; у. головой в подушку башны мендәргә төртү 2.күч.төртелеп (текәлеп) утыру; у. в книгу китапка текәлеп утыру

Русско-таджикский словарь

уткнуться



Перевод:

уткнуться

халондан, тиққондан, фурӯ додан

Большой русско-итальянский словарь

уткнуться



Перевод:

Т, в + В

1) см. уткнуть 2)

уткнуться в подушку — ficcare / sprofondare la testa nel guanciale

2) перен. (сосредоточиться) concentrarsi, immergersi

уткнуться (носом) в газету шутл. — essere sprofondato nella lettura del giornale

уткнуться в телевизор разг. — essere incollato alla tivù

3) (наткнуться) urtare vi (e) (contro), imbattersi (in); dare di naso (contro qc, qd)


2020 Classes.Wiki