ЧЕРЕЗ перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЧЕРЕЗ


Перевод:


прдл

por cima de; (на другую сторону) por, através de; (по прошествии некоторого времени) dentro de; (о прошлом) ao cabo de; (на расстоянии) a distância de


Русско-португальский словарь



ЧЕРЕДОВАТЬСЯ

ЧЕРЕЗ КРАЙ




ЧЕРЕЗ перевод и примеры


ЧЕРЕЗПеревод и примеры использования - фразы
11: 00 и выходные черезàs 23h e fins-de-semana alternados
11: 00 и выходные через одинàs 23h e fins-de-semana alternados
18 через18 anos daqui a
18 через18 dentro de
220 автобус будет произведена черезautocarro 220 começa daqui a
220 автобус будет произведена через 5autocarro 220 começa daqui a 5
220 автобус будет произведена через 5 минутautocarro 220 começa daqui a 5 minutos
37 через37 daqui a
37 через 337 daqui a três
37 через 3 недели37 daqui a três semanas
81 прибудет черезTAC do 81 é de
81 прибудет через триTAC do 81 é de 3
81 прибудет через три минутыTAC do 81 é de 3 minutos
через8 B dentro de
через 108 B dentro de 10

ЧЕРЕЗ - больше примеров перевода

ЧЕРЕЗПеревод и примеры использования - предложения
- Она прошла через многое.- Ela passou por muito.
Я постоянно..понимаешь поглядываю через плечоentão eu simplesmente...estás a ver, tu estás sempre a olhar por cima do ombro.
Присаживайтесь, я подойду через минутку. Здравствуйте!Sentem-se, estarei com vocês num minuto.
Мы вернём вас в вашу постель через пару секунд, и матрас поблагодарит нас за наше внимание.Irá ser restituida à sua cama numa questão de momentos, e o colchão irá agradecer-nos pela nossa atenção.
— Конечно нет. Они отхватили здание в Канарси на аукционе через холдинговую компанию, которую нам удалось связать... 5 млн долларов.Arranjaram um edifício em Canarsie através de uma empresa com ligação...
Правда. При всём почтении, но я через это уже проходил.Com todo o respeito, já passei por isto.
Где-то через час она прилетит на базу Эндрюс.Deve chegar a Andrews daqui a menos de uma hora.
За углом, через полквартала отсюда.É ao virar da esquina, a meio quarteirão daqui.
И нельзя ничего незаконно провезти через Чесапик, чтобы об этом не узнал Ральф Циско.E nenhum contrabando sai ou entra em Chesapeake sem que Rolph Cisco saiba.
Едва Хуттер перешел через мост, как им завладели зловещие видения, о которых он мне часто потом рассказывал.Assim que Hutter atravessou a ponte, as faces fantasmagóricas veio encontrá-lo e conduzi-lo.
Проход через Дарданеллы был закрыт для всех судов с подозрением на чуму.Existe a suspeita de que todos os navios estão infestados pela praga.
Если я не вернусь через 10 минут..."Se não regressar em dez minutos..."
"Завтра в 8 утра наши составы с провизией встретят армию генерала Паркера у моста через Рок-Ривер."Amanha às 9 da manhã em ponto, os nossos trens de provisões
Мост через Рок-Ривер.Ponte de Rock River.
"Я переоделся, чтобы пробраться через линию фронта."Tinha que usá-lo para passar através das linhas.


Перевод слов, содержащих ЧЕРЕЗ, с русского языка на португальский язык


Русско-португальский словарь

через край


Перевод:

em demasia, demasiadamente


Перевод ЧЕРЕЗ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

через



Перевод:

предл. (вн.)

1. (поверх препятствия) over; (поперёк) across

прыгнуть через барьер — jump over the hurdle

перейти через дорогу — walk across the road

ступить через порог — step across the threshold

2. (сквозь) through

пройти через лес — walk through the forest

через окно — through the window

пройти через испытания — go* through many trials

3. (о пунктах следования) via

ехать в Киев через Минск — go* to Kiev via Minsk

4. (по прошествии) in

через два часа — in two hours

через несколько часов — in a few hour's time

через год — in a year; (в прошлом) a year later

через некоторое время — after a while

приходить через день — come* every other day

через час по ложке — a spoonful every hour

5. (посредством) through; by way of

через кого-л. — through smb.

через пень колоду разг. — anyhow; другие особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. через образует тесные сочетания

Русско-латинский словарь

через



Перевод:

- per; trans; post;
Словарь латинских пословиц

Через



Перевод:

Via

Русско-армянский словарь

через



Перевод:

{PREP}

անց

միջով

Русско-белорусский словарь 1

через



Перевод:

предлог с вин.

1) (поперёк чего-либо, с одной стороны на другую, поверх чего-либо) цераз (каго, што)

мост через реку — мост цераз раку

перелез через забор — пералез цераз плот

ремень через плечо — рэмень цераз плячо

2) в др. знач. праз (каго, што)

луч солнца пробился через щель — прамень сонца прабіўся праз шчыліну

пройти через лес — прайсці праз лес

через час по столовой ложке прям., перен. — праз гадзіну па сталовай лыжцы

оповестить о чём-либо через газеты — абвясціць аб чым-небудзь праз газеты

готовить кадры через аспирантуру — рыхтаваць кадры праз аспірантуру

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

через



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

через



Перевод:

паўз; праз; цераз

- через верх

Русско-болгарский словарь

через



Перевод:

через (об объектах)

през

через (о времени)

след

Русско-новогреческий словарь

через



Перевод:

через

предлог с вин. п.

1. (о пространстве, месте) διά, πάνω / διά μέσου (сквозь):

мост \~ реку ἡ γέφυρα πάνω ἀπό τό ποτάμι· ремень \~ плечо τό λουρί στον ῶμο· перейти \~ дорогу περνώ τόν δρόμο· ступить \~ порог περνώ τό κατώφλι, μπαίνω· прыгнуть \~ барьер πηδώ πάνω ἀπό τόν φράχτη· прыгнуть \~ ручей πηδώ τό ρυάκι· ехать \~ реку περνώ τό ποτάμι· пройти \~ лес περνώ διά μέσον τοῦ δάσους· перейти, переехать \~ что-л. διαβαίνω (или διασχίζω, διαπερ(ν)ῶ)· ехать в Ленинград \~ Москву μεταβαίνω στό Λένινγκραντ μέσω Μόσχας· ехать \~ весь город διασχίζω ὅλη τήν πόλη· влезть \~ окно μπαίνω ἀπ' τό παράθυρο· пройти \~ испытания περνώ δοκιμασίες·

2. (при посредстве) διά μέσου, μέσον, μέ τήν βοήθεια:

оповестить \~ газету γνωστοποιώ μέσον τής ἐφημερίδας· разговаривать \~ переводчика μιλώ μέ τήν βοήθεια διερμηνέα· смотреть \~ очки βλέπω μέ τά ματογυάλια·

3. (о расстоянии) μετά:

\~ два километра начинается деревня μετά δύο χιλιόμετρα ἀρχίζει τό χωριό· она живет \~ три дома от нас αὐτη κατοικεί τρία σπίτια πιό μακρυά ἀπό μᾶς· писать \~ три строки γράφω ἀνά τρία διαστήματα·

4. (о времени) ὑστερα ἀπό, μετά:

приду \~ час θά ἔλθω μετά ἀπό μιαν ὠρα· \~ два дня ὕστερα ἀπό δυό μέρες, μετά δυό μέρες· \~ некоторое время μετά ἀπό λίγον καιρό· регулярно \~ день μέρα παρά μέρα· ◊ \~ голову кого-л. разг χωρίς νά ρωτήσω κάποιον \~ пень колоду разг κουτσά στραβά.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

через



Перевод:

через 1) (о пространстве) μέσα από; перепрыгнуть \~ ручей πηδώ το ρυάκι· дорога идёт \~ лес о δρόμος περνά μέσα από το δάσος· Охать в Москву через Киев πηγαίνω στη Μόσχα μέσο Κίεβο 2) (ο времени) μετά, σε. ύστερα από; \~ две недели μετά (или ύστερα από) δυο βδομάδες; \~ некоторое время σε λίγο καιρό 3) (посредством) διάμεσο, μέσο; \~ газету μέσο της εφημερίδας череп м το κρανίο
Русско-шведский словарь

через



Перевод:

{j'e:nåm}

1. genom

gå in genom en dörr--войти в дверь resa genom Sverige--путешествовать по (всей) Швеции, проехать всю Швецию

{j'e:nåm}

2. gm

{ij'e:nåm}

3. igenom

{ij'e:nåm}

4. igenom

{'ö:ver}

5. över

åka till Stockholm över Örebro--ехать в Стокгольм через Эребру

{'ö:ver}

6. över

hoppa över en häck--перепрыгнуть через изгородь (барьер) flytta över till Sverige--переехать в Швецию

{}

7. tvärs

Русско-венгерский словарь

через



Перевод:

• által

• át

• keresztül

• múlva

Русско-казахский словарь

через



Перевод:

предлог см. черезпредлог с В.1. (поперек чего-л.) арқылы;- мост через реку өзен арқылы салынған көпір;- перейти через улицу көше арқылы өту;2. (поверх чего-л) үстінен;- прыгнуть через забор дуалдан секіру;3. (сквозь) арқылы, бойымен, түсу, басып;- пройти через лес орман арқылы өту;- ехать түсу город қала арқылы өту;- влезть через окно терезеден түсу;4. (при посредстве) арқылы;- оповестить через газету газет арқылы жариялау;5. (спустя какое-л. время) кейін, соң;- приду через час бір сағаттан кейін келемін;- начало спектакля через десять минут спектакль он минуттан кейін басталады;6. (повторяя в какие-л. промежутки времени, пространстве) арқылы, күн ара;- принимать ванны через день ваннаны күн ара қабылдау;- печатать на машинке через два интервала машинкамен екі интервал етіп басу
Русско-киргизский словарь

через



Перевод:

предлог с вин. п.

1. (поперёк чего-л.) туура, көлдөлөң, арта салынуу;

перейти через улицу көчөдөн туура өтүү;

ремень через плечо ийинге арта сальшган кайыш кур;

2. (поверх чего-л.) үстүнөн;

он перешагнул через камень ал таштын үстүнөн аттап өттү;

3. (сквозь, минуя) -дан, -дан аралап, аралап, ичинен;

пройти через лес токойду аралап өтүү;

ехать через город шаарды аралап өтүү;

4. (при посредстве) аркылуу;

оповестить через газету газета аркылуу кабардандыруу;

беседа шла через переводчика аңгеме котормочу аркылуу жүрдү;

5. (по прошествии, спустя какое-л. время) -дан кийин;

приду через час бир сааттан кийин келем;

6. (повторяя в какие-л. промежутки времени, пространства) алыстап, өткөрүп, -дан кийин; аттап, таштап;

он приходит к нам через день ал биздикине күн алыстап келет;

это лекарство нужно принимать через два часа бул дарыны ар бир эки сааттан кийин ичип туруу керек, бул дарыны эки сааттан өткөрүп ичүү керек;

пиши через строчку жол таштап жаз, жол аттап жаз.

Большой русско-французский словарь

через



Перевод:

1) (поверх чего-либо) par-dessus

прыгнуть через барьер — sauter par-dessus la barrière

переступить через порог — franchir le seuil

мост через реку — pont m sur la rivière

перелезть через забор — franchir (или passer vi par-dessus) la palissade

2) (сквозь) par, à travers

пройти через лес — passer par la forêt

перейти, переехать через что-либо — traverser qch

3) (на расстоянии) à une distance de; plus loin

через пятнадцать километров от деревни... — à une distance de quinze kilomètres du village...

через две страницы ... — deux pages plus loin ...

он живёт через два дома от аптеки — il demeure dans la troisième maison après la pharmacie

печатать через два интервала (на пишущей машинке) — dactylographier avec deux interlignes

4) (по прошествии) dans

через два часа — dans deux heures

через несколько дней — dans quelques jours

через час по чайной ложке — une cuillerée {kyij(e)re} à café toutes les heures; перен. au compte-gouttes {kɔ̃t-}

я работаю через день — je travaille tous les deux jours

5) (с помощью) à l'aide de; par

оповестить через газету — informer vt par l'intermédiaire d'un journal

передать письмо через приятеля — transmettre (или faire passer) une lettre par l'intermédiaire d'un ami

через посредство кого-либо — par l'intermédiaire de qn

Русско-латышский словарь

через



Перевод:

pār, pāri par, pāri; cauri caur, caur, cauri, pa ; starpniecību, caur, ar ; dēļ; pēc; ik pēc

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

через



Перевод:

1) (поперек) -дан, -ден, -тан, -тен; усьтюнден; -ны, -ни

перейти через мост - копюрден (копюрни) кечмек

2) (сквозь) ичинден; арасындан; -дан, -ден, -тан, -тен

пройти через деревню - койден кечмек, кой ичинден кечмек

3) (при посредстве) вастасынен, ярдымынен, ёлунен; аркъалы, -нен

оповестить через газету - газета вастасынен хабер этмек

4) (поверх) усьтюнден; -дан, -ден, -тан, -тен

перелезть через забор - къорадан (исардан) атламакъ

5) (промежуток времени) -дан, -ден, -тан, -тен сонъ

через час - бир сааттан сонъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

через



Перевод:

1) (поперек) -dan, -den, -tan, -ten; üstünden; -nı, -ni

перейти через мост - köpürden (köpürni) keçmek

2) (сквозь) içinden; arasından; -dan, -den, -tan, -ten

пройти через деревню - köyden keçmek, köy içinden keçmek

3) (при посредстве) vastasınen, yardımınen, yolunen; arqalı, -nen

оповестить через газету - gazeta vastasınen haber etmek

4) (поверх) üstünden; -dan, -den, -tan, -ten

перелезть через забор - qoradan (isardan) atlamaq

5) (промежуток времени) -dan, -den, -tan, -ten soñ

через час - bir saattan soñ

Русско-крымскотатарский словарь

через



Перевод:

предлог с вин. п.

1) (поперек чего-л. ) –дан, -ден, устюнден, -ны, -ни

перейти через мост — копюрден (копюрни) кечмек

2) (сквозь) ичинден, арасындан, -дан, -ден

пройти через деревню — койден кечмек, кой ичинден кечмек

3) (при посредстве) вастасынен, ярдымынен, ёлунен; аркъалы, -нен

оповестить через газету — газета вастасынен хабер этмек

4) (поверх) устюнден, -дан, -ден

перелезть через забор — исардан атламакъ

5) (промежуток времени) -дан сонъ

через час — бир сааттан сонь

Краткий русско-испанский словарь

через



Перевод:

предлог + вин. п.

1) (поверх чего-либо) por encima (de); sobre

прыгнуть через барьер — saltar la barrera

переступить через порог — franquear el umbral

смотреть через плечо — mirar por encima del hombro

мост через реку — puente sobre el río

2) (сквозь; с одного конца до другого) por; a través de

смотреть через окно — mirar por la ventana

пройти через лес — atravesar el bosque

переехать через что-либо — atravesar algo

бежать через поле — correr a campo traviesa

пройти через испытания — pasar por las pruebas

самый короткий путь через Москву — el camino más corto es a través de Moscú

3) (на расстоянии) a una distancia de; иногда не перев.

через десять километров от города — a una distancia de diez kilómetros de la ciudad

он живет через два квартала от института — vive a dos cuadras (manzanas) del instituto

4) (по прошествии какого-либо времени) dentro de (о будущем); al cabo de (о прошлом)

через три часа — dentro de tres horas

приходить через день — venir cada dos días (un día sí y otro no)

через час по столовой ложке — una cuchara cada dos horas

5) (посредством) a través de; por medio de; con ayuda de

разговаривать через переводчика — hablar con intérprete

узнать что-либо через знакомого — enterarse de algo por medio de un conocido

оповестить через газету — anunciar en un periódico

••

валить через пень колоду — paseársele el alma por el cuerpo; hacer a la birlonga (a medio mogate)

хватить через край — pasar(se) de la raya

через силу — sobreponiéndose a sus fuerzas

Русско-монгольский словарь

через



Перевод:

аар, ээр, через

Русско-польский словарь

через



Перевод:

Ipoprzez (przysł.)IIprzez (przyim.)IIIwskroś (przysł.)
Универсальный русско-польский словарь

через



Перевод:

Przyimek

через

przez

za

po

co

Русско-польский словарь2

через



Перевод:

przez, poprzez;po drugiej stronie, poza;za;o, po;co;

Русско-чувашский словарь

через



Перевод:

, предлог с вин. п.1. урлӑ; вйтӗр; перейти через улицу урам урлӑ каҫ; поехать через лес вӑрман вйтӗр кай; перепрыгнуть через заббр карта урлӑ сиксе каҫ2. пулашнипе; -ра (ре); сообщить через газету хаҫатра пӗлтер3. иртсен; -ран (рен); через неделю пӗр эрнерен ♦ через силу юлашкй вайран
Русско-персидский словарь

через



Перевод:

از يك سو به سوي ديگر ؛ پس از ، بعد از (زمان) ؛ بوسيله ، بتوسط

Русско-норвежский словарь общей лексики

через



Перевод:

gjennom, om, via

Русско-сербский словарь

через



Перевод:

че́рез

преко, помоћу, кроз, после

пройти́ че́рез лес — проћи кроз шуму

е́хать че́рез Ки́ев — путовати преко Кијева

че́рез два часа́ — кроз два сата

Русский-суахили словарь

через



Перевод:

че́рез

1) (поперёк) kuvukia2) (сквозь) kupitia;

че́рез си́лу — kwa shingo upande (идиом.);де́лать че́рез си́лу — -takalifu;че́рез тре́тьи руки́ — kupitia mtu wa tatu;че́рез го́лову — kichwangomba

3) (по прошествие времени) baada ya;

че́рез не́которое вре́мя — muda si muda, muda si kitambo, muda si mwingi, mbali na, mbali ya, punde;че́рез шесть дней — kitojo ед.

Русско-татарский словарь

через



Перевод:

чрез

иск.) предл.1.аркылы, аша; мост ч. реку елга аркылы күпер; ремень ч. плечо иңбаш аркылы каеш; ехать ч. город шәһәр аша бару; влезть ч. окно тәрәзәдән керү 2. ...дан, ...дан соң; приду ч. час бер сәгатьтән килермен; ч. две страницы ике биттән соң 3.саен, аралаш; ч. час по столовой ложке сәгать саен бер аш кашыгы; печатать ч. два интервала ике интервал аша басу

Русско-таджикский словарь

через



Перевод:

через

аз, аз миёни\~, аз байни\~, аз болои\~

Русско-немецкий словарь

через



Перевод:

1) (поперек, поверх) über (A)

мост через реку — die Brücke über den Fluß

бросить что-л. через забор — etw. über den Zaun werfen

2) (сквозь) durch (A)

через окно — durch das Fenster

пройти через лес — durch den Wald gehen vi (s)

ехать в Петербург через Москву — nach Petersburg über Moskau fahren vi (s)

3) (по прошествии) nach (D); in (D)

через два часа — nach zwei Stunden (о прошедшем), in zwei Stunden (о будущем), alle zwei Stunden (каждые два часа)

4) (при посредстве) durch (A )

узнать что-л. через кого-л. — etw. durch j-n erfahren

Русско-узбекский словарь Михайлина

через



Перевод:

orqali

Большой русско-итальянский словарь

через



Перевод:

предлог + В

1) (поверх) часто не перев. attraverso, per

перейти через улицу — attraversare la strada

перепрыгнуть через забор — saltare uno steccato

пройти через лес — passare per un bosco

переступить через порог — passare / varcare la soglia

2) (сквозь) тж. не перев. attraverso, per

пропустить мясо через мясорубку — trit(ur)are la carne

3) при обозначении пути via, attraverso, attraversando

ехать в Рим через Турин — andare a Roma via Torino

4) (посредством) per mezzo; per via (di qc); tramite

оповестить через газету — diffondere la notizia per mezzo del giornale

5) (спустя) dopo; tra, fra тж. при гл. в будущем времени

через несколько дней — in capo a / dopo pochi giorni

я приду через два часа — verrò fra due ore

он пришёл через два часа — è venuto due ore dopo

мы узнаем это через несколько дней — lo sapremo fra pochi giorni

через день — un giorno sì e uno no

работать через силу — lavorare contro voglia

••

хватить через край — passare la misura

через голову (действовать) — agire scavalcando qd

через пень колоду — coi piedi, a sbalzi

Большой русско-чешский словарь

через



Перевод:

přes

Русско-чешский словарь

через



Перевод:

po, za, přes, skrze
Большой русско-украинский словарь

через



Перевод:

предлогчерез

2020 Classes.Wiki