ВТЕРЕТЬСЯ перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВТЕРЕТЬСЯ


Перевод:


сов рзг

insinuar-se, infiltrar-se


Русско-португальский словарь



ВТЕРЕТЬ

ВТЕРЕТЬСЯ В ДОВЕРИЕ




ВТЕРЕТЬСЯ перевод и примеры


ВТЕРЕТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
втеретьсяganhar
втереться вganhar a
втереться в довериеganhar a confiança
втереться в доверие кa confiança do
втереться к тебе вganhar a tua
втереться к тебе в довериеganhar a tua confiança

ВТЕРЕТЬСЯ - больше примеров перевода

ВТЕРЕТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Не хочу втереться в знакомые к леди Селии.Não vim para travar conhecimento com a Lady Celia.
Она пыталась втереться в доверие к девчонкам из клуба "Пей и Очищайся".Então ela partiu para se infiltrar no clube do Come Vomita.
Я вижу, тебе уже удалось втереться в доверие к прислуге.Vejo que caíste nas graças dos empregados.
Откуда мне было знать, что он врал, чтобы втереться ко мне в доверие?Como poderia eu saber que ele estava a mentir para se aproximar de mim?
Надо же было как-то втереться к вам в доверие.Tinha de quebrar o gelo entre vocês de qualquer forma.
Пыталась втереться в доверие к человеку, проявляющему нездоровый интерес к чеченским террористам.A tentar ganhar a confiança de um homem que mostrava um interesse nada saudavél num grupo terrorista tchecheno.
Тебе удалось втереться в доверие к Лео Вонгу.Caiu nas boas graças do Leo Wong. É.
Я не знаю, насколько хорошо я смогу втереться в доверие к этим людям, генерал.Não sei se me vou enquadrar com aquelas pessoas, General.
Что время от времени включало употребление наркотиков - чтобы он мог втереться в доверие к очень опасным людям.O que, a dada altura, incluiu o uso de drogas, para que pudesse dar provas a pessoas bastante perigosas.
Медленно втереться ко мне в доверие и украсть мой дар?Lentamente ganhar a minha confiança e depois roubar-me o poder.
Поэтому пока я тут пытался поймать Лэйзика, она старалась втереться в доверие к Эмилио. Он бы тогда рассказал, кому платил на самом деле.Enquanto eu estava ocupado a tentar apanhar Lazik, ela estava a tentar ganhar a confiança do Emilio, para que lhe dissesse a quem era que ele estava realmente a pagar.
Они сделают все, скажут все, чтобы втереться в доверие, но им нельзя доверять.Tudo farão e dirão para conquistarem a nossa confiança, mas não se pode confiar neles.
- Я знаю. Моей работой было втереться тебе в доверие.Era esse o meu trabalho.
Я хотела втереться в доверие.- Preciso que confies em mim.
Нам нужно втереться в компанию.Temos que ser convidados a voltar.


Перевод слов, содержащих ВТЕРЕТЬСЯ, с русского языка на португальский язык


Русско-португальский словарь

втереться в доверие


Перевод:

= войти в доверие = вкрасться в доверие (к кому-л) captar (granjear) a confiança (de alguém)


Перевод ВТЕРЕТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

втереться



Перевод:

1) (впитаться при натирании) уцерціся

2) (пробраться, протиснуться) разг. улезці, убіцца уціснуцца

3) перен. (проникнуть хитростью в какую-нибудь среду) разг. уцерціся, убіцца

втереться в доверие — убіцца у ласку, уцерціся ў давер'е

Русско-белорусский словарь 2

втереться



Перевод:

уцерціся

Русско-венгерский словарь

втереться



Перевод:

напр.: в довериеférkőzni -ik

Русско-казахский словарь

втереться



Перевод:

сов. во что1. сіңу, сылану, ысқылану;- мазь хорошо втерлась в кожу сыланған май теріге жақсы сіңді;2. разг. (протиснуться) сығылыса кіру;- қысылып-қымтырылып кіру;- втереться в толпу топқа сығылыса кіру;3. перен. сыналасу, тырысып-тырмысып кіру;- втереться в компанию компанияға сыналасу;-втереться в доверие к кому-либо біреуге жағымпаздану, сенімге ену, ие болу, біреудің сеніміне кіру
Русско-киргизский словарь

втереться



Перевод:

сов.

1. сиңүү, сиңдирилүү;

мазь хорошо втёрлась в кожу дары май териге жакшы сиңди;

2. разг. (протиснуться) жөөлөп кирүү;

втереться в толпу калың элдин арасына жөөлөп кирүү;

втереться в доверие к кому-л. бирөөнүн коюн-колтугуна кирип алуу.

Большой русско-французский словарь

втереться



Перевод:

разг.

se faufiler; se mêler (в толпу)

втереться в компанию — s'insinuer dans un groupe

••

втереться в доверие к кому-либо — s'insinuer dans la confiance de qn

Русско-латышский словарь

втереться



Перевод:

iespiesties, iespraukties; ielavīties, ielīst, iespiesties; ieberzēties, ierīvēties, ieziesties

Краткий русско-испанский словарь

втереться



Перевод:

(1 ед. вотрусь) сов.

1) (впитаться) introducirse (непр.) (frotando)

2) разг. introducirse (непр.); confundirse, mezclarse (в толпу)

втереться в компанию — infiltrarse en la compañía

втереться в очередь — colarse en la cola

••

втереться в доверие (к кому-либо) — ganarse la confianza (de)

Русско-польский словарь

втереться



Перевод:

wetrzeć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

втереться



Перевод:

Czasownik

втереться

wetrzeć

wcisnąć się

wkręcić się

Русско-татарский словарь

втереться



Перевод:

втираться

несов.) 1.(ышкып) сеңү 2.сөйл.кысылып (килеп) керү; в. в толпу халык төркеменә кысылып керү 3.күч.тырыша-тырмаша (елышып) керү, кереп елышу; в. в компанию компаниягә елышып керү △ в. в доверие ышанычка керү

Русско-таджикский словарь

втереться



Перевод:

втереться

молида хӯронда шудан

Большой русско-итальянский словарь

втереться



Перевод:

1)

мазь хорошо втёрлась — la pomata è penetrata per bene nella pelle

2) перен. разг. intrufolarsi, intrudersi

ей удалось втереться в его семью — lei riuscì ad abbarbicarsi nella sua famiglia

Большой русско-чешский словарь

втереться



Перевод:

vetřít se

Русско-чешский словарь

втереться



Перевод:

vetřít se

2020 Classes.Wiki