АМЕТИСТОВЫЙ ← |
→ АММИАК |
АМИНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
: Аминь | Amém |
аминь | Amém |
Аминь | Ámen |
Аминь | um Amém |
аминь | um amém |
Аминь! Аминь | Ámen |
Аминь, аминь | Amém |
аминь, аминь | Ámen |
Аминь, аминь | Ámen, ámen |
Аминь, брат | Amém, irmão |
Аминь, брат | Ámen para isso, irmão |
Аминь, брат | Ámen, irmão |
Аминь, брат мой | Ámen, irmão |
Аминь, Господи | Amém, Jesus |
Аминь, мазафакер | Ámen, sacana |
АМИНЬ - больше примеров перевода
АМИНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я призываю вас возвысить свои сердца и руки, раскаяться в грехах признать свои заблуждения и попросить прощения у нашего небесного Отца. – Аминь | Peço que erguam suas mãos e seus corações, que se arrependam dos pecados, que reconheçam os erros ao longo da vida, e peçam perdão a Deus nas Alturas. – Amém. |
Всемогущий и Милосерднейший, даруй нам своё прощение и отпущение всех наших грехов. Аминь. | Que Deus Todo-Poderoso e misericordioso nos dê o perdão a absolvição e a remissão dos nossos pecados. |
Благодарим тебя, Господь, за хлеб наш насущный. Аминь. | Senhor, damos-te graças por aquilo que vamos receber, em Seu nome. |
"И не введи нас в искушение. Но избавь нас от лукавого. Аминь ". | "E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. |
"Благослови, Господь, посланные тобой дары. Аминь." | Abençoai-nos, Senhor, pelos dons que estamos recebendo. |
во врата рая. Аминь. | E estou certo de que verás nele... o mais educado e doce homem a entrar nos Portões da Pureza. |
Один вскричал: "Умилосердись, Боже!" Другой — "аминь", как будто бы меня Увидели с руками палача, | Como se tivessem me visto com essas mãos de carrasco. |
Внушающего страх: а я не мог Сказать "аминь", когда они сказали: "Умилосердись, Боже!" | Escutando-lhes o medo, não consegui dizer "amém"... quando eles disseram "Deus nos abençoe!" |
Зачем не мог я произнесть "аминь"? | Mas por que eu não consegui pronunciar "amém"? |
Я больше всех нуждался в милосердье — "Аминь" же замер в глотке. | Eu precisava muito ser abençoado... e o "amém" entalado ficou na minha garganta. |
Аминь. | Senhores, amém. |
Аминь. | Amen. |
И он уже был женат. И когда священник сказал "Аминь", он и пальцем не пошевелил больше. | Terceiro: no minuto em que o padre disse amém, nunca mais trabalhou. |
Аминь. | Ámen! |
Ибо над нами есть царствие твое, и власть твоя,.. ..и слава тебе во веки веков. Аминь. | Porque Teu é o reino e o poder, e a glória, para sempre. |