БРЕДИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БРЕДИТЬ фразы на русском языке | БРЕДИТЬ фразы на сербском языке |
бредить | buncati |
бредить | bunovna |
бредить о | buncati o |
БРЕДИТЬ - больше примеров перевода
БРЕДИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БРЕДИТЬ предложения на русском языке | БРЕДИТЬ предложения на сербском языке |
Он начал бредить, галлюцинировать. | Bio je u delirijumu, buncao je. |
Вы начинаете бредить. | Poèinješ da prièaš gluposti. |
Она начала бредить о моём поступлении в колледж. | Budi dobar, pa ponovi. Sa ovakvim bodovima, Bafi, možeš dobiti prvoklasno školovanje. |
Ради Б-га, Адам! Открой глаза! Прекрати бредить! | Pobogu Adame osvesti se. |
- Кончай бредить. Докажи. | - Prestani da truješ. |
Через два дня она начала бредить... потом она умерла. | posle dva dana, postala je bunovna... onda je umrla. |
Он начал бредить о ведьмах, слышал голоса, бормотание. | Poèeo je buncati o vešticama, brbljao je kako èuje glasove. |
И продолжал бредить о небесном наказании! | Зашто си лупетао о Божанској казни? |
Ладно, перестань бредить, Тео. Просто отойди от травы и вернись к работе. | Ok, dosta sa gluposti, Theo samo korak dalje od trave i da se vratim na posao |
Ты начинаешь бредить, Ари? | Da li si u zabludi, Ari? |
ты заставл€ешь мен€ бредить и делать бред | Èiniš da vidim stvari i da radim stvari. |
Он подавил бунт дождём, заставил нас бредить о розовых звёздах... | Pomoću kiše je zaustavila nerede, brbljali smo o rozim zvijezdama... |
Начала бредить или что-то вроде того, кричать на стены. | Poèela je da halucinira ili nešto slièno, vrištala je na zidove. Potpuna ludaèa. |
Перестань бредить своими дикими идеями. | Prestani da iznosiš svoje divlje teorije. |
- Если так, то я планирую бредить и дальше вместе с моим каналом. | Ако је тако, нека тако и остане. Као и моја мрежа. |
БРЕДИТЬ - больше примеров перевода