ОТНЕСТИ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТНЕСТИ фразы на русском языке | ОТНЕСТИ фразы на сербском языке |
А куда можно отнести рояльную струну | U šta spada žica od klavira |
вместо того, чтобы отнести | umesto da |
должны отнести | Odnećemo |
ее отнести | odnese |
и отнести | i odneseš |
и отнести | i odneti |
куда можно отнести рояльную струну | šta spada žica od klavira |
Мне нужно отнести | Moram da odnesem |
Мне нужно отнести это | Moram |
Мне нужно отнести это | Moram da odnesem ovo |
Мне отнести | Da odnesem |
мне отнести его | da ga odnesem |
Можешь отнести | Možeš li da odneseš |
можно отнести рояльную струну | spada žica od klavira |
Мы должны отнести | Moramo da |
ОТНЕСТИ - больше примеров перевода
ОТНЕСТИ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТНЕСТИ предложения на русском языке | ОТНЕСТИ предложения на сербском языке |
Напомни мне отнести их утром мастеру в ремонт. | Podseti me da ga dam Džejmsu, da ga odnese juveliru poslepodne. |
Надо отнести письмо. | Isporuèi mi pismo. |
Мы можем отнести. | Možemo mi da odnesemo. |
Вы можете отнести его к определённому типу людей? | Klasifikovao bi ga kao odreðen tip? |
Теперь тебе лучше отнести немного провизии для Джоан. | Bolje uzmi malo klope za Joan. |
А первой обязанностью этих новых ног станет отнести тебя в воскресенье в церковь. | Prva dužnost ovih nogu je da u nedelju doðu u ckrvu. |
Мы уговорили, именно уговорили мисс О'Шонесси сказать нам, куда она сказала Якоби отнести сокола. | UveriIi smo, to je prava rijeè... UveriIi smo je da kaže gde je Džejkobiu rekla da odnese sokoIa. |
Вы должны сказать, что хотите отнести розы на могилу вашего отца. | -Recite da biste odnijeli koju ružu ocu na grob. |
То есть, ты хочешь отнести их на кладбище? Да. | Odnijela bi ga na groblje? |
Это тот дом, куда она должна была отнести кольцо? | Da li je tu dobila prsten? |
- Спасибо, мне достаточно. - Тебя не затруднит отнести это Джанет? | Hoæeš li ovo odneti Dženet? |
Я просто подумал, что тебе будет приятно отнести это ей. | Onako, mislio sam da bi voleo da poprièate. Ona je u spavaæoj sobi. |
Она в спальне. - Попроси Девида отнести. | Ti bi voleo da se tada pojavi Dejvid. |
Тогда, я могу спросить? Кто решает, кого отнести к неполноценным людям и вполне ли подходит жертва для убийства? | Onda moram da vas pitam ko to odluèuje koja su biæa inferiorna, i kao takva pogodne žrtve za ubistvo? |
Попросил бы Филиппа помочь мне вынести его из комнаты, и по черной лестнице отнести его в машину. | Uzeo bih Filipa da mi pomogne da ga iznesemo iz sobe, pa niz pomoæne stepenice dole do kola. |
ОТНЕСТИ - больше примеров перевода