ПРЕДЪЯВИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРЕДЪЯВИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что так, мол, и так предъявитель сего, действительно, Шариков Полиграф Полиграфович. Зародившийся, мол, в вашей квартире. | Они кажу: ко је то још видео да човек у Москви живи непријављен. |
Предъявитель сего - человек, полученный при лабораторном опыте путём операции на головном мозгу. | "Будала, будала". Изгледа да је само професорима дозвољено да се псују у РСФСР-у? Извините. |
"Предъявитель сего товарищ Шариков Полиграф Полиграфович действительно состоит заведующим подотделом очистки города Москвы от бродячих животных (котов и прочих) в отделе МКХ". | Ужас је у томе, да код њега већ није псеће, него баш човечје срце. И то најгоре од свих, које постоји у природи. |
"Это письмо сообщает Вам, получателю, что мой сын... " ... предъявитель этого письма... " ... имеет разрешение использовать мою кредитную карточку ... " | "Ovo pismo je obavijest, da primaoc, tj. moj sin, nosioc ovog pisma smeje koristiti moju kreditnu karticu" |
По моему приказу и на благо Государства, предъявитель сего сделал то, что должен был сделать. | U skladu sa mojim nareðenjem i radi dobrobiti države nosilac ovoga èini ono što mora biti uèinjeno. |
По моему приказу и на благо Государства, Предъявитель сего сделал то, что он сделал. | "U skladu sa mojim nareðenjem i radi dobrobiti države nosilac ovoga èini ono što mora biti uèinjeno." |
Судья предъявитель отдал полную опеку Элизе. | Sutkinja Holder je dozvolila Elisi potpuno skrbništvo. |