1) лице (ружно), њушка
2) ругоба
3) мед. црвени ветар
дела́ть (ко́рчить, стро́ить) ро́жу — плазити се, ругати се
РОЖА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мерзкая рожа | ružno lice |
Ну и рожа у тебя | Izraz na tvom licu |
Ну и рожа у тебя | Izraz na tvom licu, čoveče |
Ну и рожа у тебя была | Izraz na tvom licu |
Ну и рожа у тебя была | Izraz na tvom licu, čoveče |
рожа | erysipelas |
рожа | faca |
рожа | lice |
Рожа | Njuška |
рожа у тебя | na tvom licu |
рожа у тебя была | na tvom licu |
рожа у тебя была | na tvom licu, čoveče |
твоя рожа | tvoja faca |
Твоя рожа | Tvoja faca je |
твоя рожа | tvoje lice |
РОЖА - больше примеров перевода
РОЖА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У тебя рожа, словно тебя сунули мордой в плевательницу! | Hej, Blondi, mogu li da umesto njega? |
А там Ваш Бриньон,вся рожа в крови, начинает орать,звать на помощь. | Onda sam video krvavog Brinjona. Zavrištao je upomoæ. |
Не нравится моя рожа? Мне твоя тоже. | Idem odavde! |
{C:$00FFFF}Но самое смешное - это твоя тупая плаксивая рожа! | Ali, najsmešnije od svega je to tvoje budalasto plaèljivo lice. |
Сейчас у тебя рожа будет кривая и потная. | Izgledate kao propalice. |
Где же у меня рожа? | Koji od njih je pravi? |
Бандитская рожа! | Ima i lice kriminalca. |
Или моя рожа ей не по душе? | Je li nešto nije u redu sa mojim licem? |
Ты мог уже на кладбище оказаться. - Не нравится мне твоя рожа. | Pravi se duhovit. |
Твоя рожа мне знакома. | Изгледаш ми познато. |
Ну и рожа, блин. | Tu mi nastupamo. |
Рожа просит кирпича"". | Razbi ciglu o njihovu ružnu gubicu." |
У него мерзкая рожа! ... | Deluje gadno. |
Ну куда это годится? Вся рожа в резине. | Ima gume po licu. |
Вы знаете? У вас рожа как задница у мартышки. | Изгледаш као да ти се глава кисели још од 1057. |