СЪЕДАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЪЕДАТЬ фразы на русском языке | СЪЕДАТЬ фразы на сербском языке |
вкусной, вы должны съедать | trebali bi me jesti |
вкусной, вы должны съедать по | trebali bi me jesti |
вкусной, вы должны съедать по две | trebali bi me jesti dva |
вы должны съедать | trebali bi me jesti |
вы должны съедать по | trebali bi me jesti |
вы должны съедать по две | trebali bi me jesti dva |
съедать | jesti |
съедать | pojesti |
съедать по две | jesti dva |
СЪЕДАТЬ - больше примеров перевода
СЪЕДАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЪЕДАТЬ предложения на русском языке | СЪЕДАТЬ предложения на сербском языке |
Его был нужен барашек, чтобы съедать ростки баобаба. | Била му је потребна овца да једе клице Баобаба. |
съедать желток из яичницы одним махом... есть ветчину прямо из обертки... обкусывать уголки печенья. | progutati žumanjak s tanjura u jednom komadu... jesti šunku odmah s pak-papira... glasno odgrizati kutove keksa. |
Я хочу что-то сказать, что будет меня съедать, если не скажу. | Moram ti nešto reæi. Ne želim, ali moram. |
В некоторых странах мира есть обычай съедать плаценту | Piše da u nekim delovima sveta ljudi jedu placentu. |
Вставать по утрам, съедать завтрак, водить Меган в школу, продолжать жить. | Da ustaješ ujutru, doruckuješ, odvedeš Megan u školu, nastaviš dalje. |
Я всегда думал, что если съедать чуть-чуть яда каждый день то можно привыкнуть к нему. | Uvek sam mislio da ako jedete pomalo otrova svaki dan da æete se naviæi na njega. |
- Вот я могла бы съедать по кексу в день иногда по два, зная, что они бесплатные. | -Mogla bi da ih jedem jednom dnevno, ...a ponekad možda i dvaput, ako bi znala da su za džabe. |
Они едят густую похлебку, сделанную из перегнивших растений и цветов и они должны съедать в день половину своего веса. | Kaze da su muskarci biljojedi. Jedu hranu napravljenu od trulih biljaka i cvijeca. I moraju konzumirati polovicu svoje tezine dnevno. |
Правило четвертое: в столовой съедать все, что вам дадут. | Èetvrto: Obroci se moraju pojesti u celosti. |
Мисс Силкен говорит, что мы должны съедать пять... Мисс Силкен? | Gðica Silken kaže da pet... |
Станет ли Оли, большой и старый медведь, убивать и съедать Тимоти Тредвелла? | hladna Olie,veliki stari medved, moguce da bi ubila i pojela Timothy Treadwell-a? |
Лиз, я должна была съедать по 4 куска пиццы каждое представление. | Liz, morala sam pojesti 4 kriške pizze po predstavi. |
очень быстр и голоден. он может съедать только шесть хвостов за раз. | Taj maè Samehada ima veliki apetit i brzinski jede ali izgleda da odjednom može proždrati samo èakru od šest repova. |
Я никому не говорила, держала это в секрете. Но потом это стало съедать меня изнутри, и я просто... должна была кому-то сказать... Итак... я сказала своей лучшей подруге, Наоми. | Ja nisam rekla nikome za to, èuvala sam tajnu ali kada je to poèelo da me tišti, ja sam samo... imala potrebu nekome da kažem... tako da sam, to isprièala mojoj najboljoj drugarici, Naomi |
Для того, чтобы ваша еда была здоровой и вкусной, вы должны съедать по две, три, или четыре порции меня в день. | Za održavanje zdrave i balansirane prehrane, trebali bi me jesti dva, tri ili èetiri puta na dan. |
СЪЕДАТЬ - больше примеров перевода