НАМЫЛИВАТЬ ← |
→ НАМЫЛИТЬСЯ |
НАМЫЛИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАМЫЛИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хорошо. Вы могли намылить меня | Pa, možeš da mi nasapunjaš telo. |
Вам нужно только намочить этот кусочек мыла... и намылить им руки и тело... и вся ваша мерзкая гадкая грязь... быстро отмоется! | Sapun. Morate samo da ga nakvasite, njime protrljate ruke, istrljate ga po telu i onda æe odvratna prljavština nestati! |
Только посмотрите на эту грудь. Так и хочется намылить их мылом и... | Хоћу да их насапуњам и да... |
Нужно намылить им лошадиные холки. | Idemo, svi! |
Выручит только одно средство - промыть, намылить, повторить. | nasapunjaj, protrljaj, isperi! |
Пойти с ним в душ и намылить его? | Da ulazim pod tuš sa njim i sapunam ga? |
Сломать ноги. Намылить шею. | Lomljenje nogu, vrata. |
Надо намылить голову, а то так и останется. | Bolje da namokrim kosu, ili æe ostati ovakva. |
Сможешь меня намылить и почистить. | Mogao bi me nasapunati, oèistiti me celu. |
Думаешь тусоваться с мистером "Намылить, смыть и повторить" хорошая идея? | Miliš da je druženje sa gospodinom "Zapeni, isperi i ponovi" dobra ideja? |
Сегодня утром я сделала Грейсону "намылить-смыть-повторить". | Danas sam sa Grejsonom to uradila. |
У нас родился ребёнок, мы разошлись, опять сошлись, разошлись, намылить, смыть, повторить, в таком ключе. | Imali smo dete, raskinuli, pomirili se, raskinuli i sve tako. |
Надо хорошенько намылить. | Samo ih moraš nasapunjati. |
Могу я намылить тебя? | Mogu li da te nasapunjam? |
Надо быстро намылить. | -Brzo, sapun. |