ЗАЛИЗАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАЛИЗАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Им нужно немного времени, чтобы зализать раны. | Treba im prostora i vremena da zaleèe svoje rane. |
Давай, вперед: спорь с рефери, меняй правила... немного жульничай... передохнИ, чтоб зализать раны. | -Hajde, svaðaj se sa sudijama, promeni pravila, malo varaj, u pauzi saniraj povrede. |
Как раз достаточно времени, чтобы зализать свои раны. | Dovoljno vremena da se preboli razoèaranje. |
Им лучше побыстрее зализать раны этого акта. | Najbolje je da ližu rane i osjeæaju se poraženo. |
Или вы можете отдохнуть в общине, зализать раны, держась подальше от властей. | Ili se možeš odmarati na ovom "iskopu", lizati svoje rane, sakriti se od zakona. |
Похоже, неплохое место, чтобы зализать раны. | Zvuèi poput dobrog mesta za sklonište i vidanje rana. |
Простите, что вмешиваюсь в ваш пацанский кружок, но у нас кризис и мне нужна ваша помощь. Мы все понимаем, что ей нужно было вернуться сюда и зализать раны, и здорово, что ей удалось снова организовать здесь хоровой кружок. | Izvinite što prekidam muško druženje, ali imamo krizu i trebate mi. |
Когда надо зализать раны, что может быть лучше родного дома. | Dom je najbolje mesto za lizanje rana. |