ОБГОРЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
обгореть | quemar |
ОБГОРЕТЬ - больше примеров перевода
ОБГОРЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ты можешь обгореть до смерти. | - Puedes morir abrasado. |
Да, у меня нежная кожа, боюсь обгореть. | Sí. Tengo la piel delicada. No me quiero quemar. |
Так и обгореть недолго. | Me estoy quemando por el sol. |
Его ступни не должны обгореть. | No se va a quemar los pies. |
Играть с огнем, почти обжечься, но не обгореть. | - Jugar con el fuego, casi quemarse pero no del todo. |
Осторожнее, на речке можно обгореть. | Con este tiempo os vais a quemar. |
Обгореть можно даже в облачный день. | Todo el mundo sabe que aún puedes quemarte con el sol en un día nublado. |
Если перчатки опалены и расплавлена маска, разве не должно было тело так же сильно обгореть? | Si sus guantes están quemados y su máscara se ha fundido, ¿no tendría que estar todo el cuerpo más quemado? |
Почему не обгореть? | ¿Por qué no prende? |
Боишься обгореть? | ¿No quieres quemarte por el Sol? |
Да, я не хочу обгореть, я забыл купить защитный крем. | No, no, no quiero, y olvide comprar protector solar. |
Серьёзно. Уж лучше обгореть на солнце. | En serio, prefiero no tomar el sol. |