сов.
1) (занавеску и т.п.) descorrer vt; abrir (непр.) vt (открывать)
2) (руку и т.п.) retirar vt (bruscamente)
ОТДЕРГИВАТЬ ← |
→ ОТДОХНУТЬ |
ОТДЕРНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОТДЕРНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А через несколько дней вторая потянулась пальцем к печке, но успела его отдёрнуть. | Unos días más tarde, la otra acercó el dedo al horno y lo retiró en el último momento. |
Не мог бы ты отдёрнуть занавески? | - ¿Me abres las cortinas? |
Четвертая: когда ты дизенфицировал рану, она должна была отдернуть ногу, но вместо этого прижала ее к бинту. | Cuatro, cuando limpiabas la herida se inclinó sobre el hisopo en lugar de alejarse. |
Запомни - отдернуть очень важно. | Recuerda, lo importante es retirarla. |
Смотрят прямо на детей, чтобы они могли отдёрнуть маму за руку и убедить её купить упаковку. | Miran hacia abajo, directamente a los niños, para que puedan tirar del brazo de su madre y les compre una caja. |