ПОЛОВОДЬЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОЛОВОДЬЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Господь послал половодье, чтобы вы попали в ловушку. | Dios envio estas lluvias como una trampa para ti. |
Господь послал половодье, чтобы вы попали в ловушку. | "Dios ha enviado estas inundaciones para atraparos. |
Они впитывают воду в половодье... и отдают её в засуху. | La absorben en la temporada de lluvias... y la liberan en la seca. |
Но выживет ли достаточно, чтобы прокормить деревню, когда начнётся половодье? | ¿Pero sobrevivirán las suficientes como para alimentar a todo el pueblo durante las inundaciones? |
Предусмотрительность Джарнии помогла её семье пережить ещё одно нелёгкое половодье. | La previsión de Jarnia sirve para que su familia sobreviva a otra dura inundación |
Ежемесячное утверждение служащих в Министерстве Труда, и отчёт инженерных войск о половодье реки Миссисипи. | Estadísticas preliminares de trabajo para el mes y un reporte de los Cuerpos de ingenieros de la inundación de Mississippi. |
Половодье снесло два моста. | El deshielo hizo caer otros dos puentes. |