ж.
plazo m, tregua f
в рассрочку — a plazos
платить в рассрочку — pagar a plazos
предоставить рассрочку — dar tregua, conceder la posibilidad de pagar a plazos
РАССПРОСЫ ← |
→ РАССТАВАНИЕ |
РАССРОЧКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАССРОЧКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- И пять лет рассрочка платежа. | - Con cinco años de.. - No! |
ПРЕОСТАВЛЯЕТСЯ РАССРОЧКА | RESÉRVELO CON DEPÓSITO |
В этом месяце у нас специальная акция: рассрочка платежа со ставкой в 18% за первый год и 24% – в остальные. | Este mes tenemos una oferta especial 18 por ciento el primer año y 24 después. |
Это как рассрочка на свободу. | Es como un plan en cuotas hacia la libertad. |
Муж, это рассрочка. | Marido, es el plazo. |
Рассрочка. | A plazos. |
Доступная рассрочка от "Трибиг" позволит Вам приобрести эту самую модель всего за две марки в месяц. | El plan de fácil instalación de Triebig le permite adquirir este mismo modelo por solo dos marcos al mes. |
Рассрочка - это выгодно. | Es ahorrar. |
Рассрочка наемнику? | Hit plan de pago hombre? |