СМУГЛЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Высокий, смуглый | Alto, moreno |
смуглый | marrón |
смуглый | moreno |
смуглый | negra |
смуглый и | moreno y |
смуглый и | negra y |
смуглый и симпатичный | negra y guapa |
я смуглый | soy marrón |
СМУГЛЫЙ - больше примеров перевода
СМУГЛЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Гадкий и смуглый. | Ese indeseable. |
Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов. | Está bien si le gustan morenos, guapos, ricos apasionados y con muchos dientes. |
Он был смуглый, очень худой. | Él era moreno, muy delgado. |
- У Гвидо Квиллера лицо овальное. - Цвет лица смуглый. | Guido Quiller tiene la cara ovalada, tiene un color cetrino... cetrino... |
Ты высокий, смуглый, элегантный. | Eres alto, moreno. |
- Не старше 30-ти Около двадцати пяти — двадцати шести лет, я бы сказал Ниже ростом, чем ваша светлость, и смуглый | - No más de 30, 25 o 26, diría, más bajo que Su Señoría y de piel oscura. |
Если это Дему, то ему под 50 смуглый, брюнет, лысеет. | Si es Demou, tiene unos 50 años... de piel oliva, parcialmente calvo. |
Смуглый, с черными волосами. | Vestido oscuro, cabello negro. |
И тогда нам не поможет даже наш смуглый друг. | Y ni siquiera el amigo oscuro podría ayudarnos |
То, что я маленький и смуглый не значит, что мне не нужны деньги. | El que sea moreno no implica que trabaje a sueldo mínimo. |
Одна маленькая сода, средний попкорн, и один большой Фез, сладкий и смуглый. | Una soda pequeña, unas palomitas medianas y un Fez grande, moreno y dulce. |
Так что если ты чёрный или смуглый ты моешь заработать денег и процветать и разбогатеть в Америке. | Si eres negro o moreno, puedes hacer dinero, prosperar y hacerte rico en America. |
Высокий, смуглый, и лицо вы только это хотите... - ...сглаженное | Alto, bronceado y una cara que sólo quieres... aplastar. |
Знаешь, просто с языка соскочило. Этот, типа, смуглый джентельмен такой задиристый, реальный бычара. | Sabes, es sólo un desliz de la lengua. |
Высокий смуглый мужчина был благородным и мудрым калифом Ваттиком-Биллахом внуком Гаруна-аль-Рашида, который решил этой ночью проверить хорошо ли оплачивается труд рыбаков. | El hombre alto era el noble y sabio Califa Wattik-Billah... nieto de Arun el Rasheed. Él quería comprobar las capturas... y ver si los precios se adecuaban a los esfuerzos de los pescadores. |