ГРАВИРОВАТЬ ← |
→ ГРАД |
ГРАВИРОВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Гравировка | El grabado |
гравировка | grabado |
гравировка | grabaran |
гравировка на | el grabado |
ГРАВИРОВКА - больше примеров перевода
ГРАВИРОВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Здесь есть гравировка "Бонанза, Калифорния". | La oficina postal tiene "Bonanza, California" en su sello. |
Здесь есть гравировка? | - Tiene una inscripción. |
Как я и думал, на клинке есть гравировка. | Como lo esperaba, tiene el patrón ola de filo. |
Там ещё гравировка. | Está grabado. |
А еще я заказала памятные подарки - серебряные браслеты для дам, - платиновые брелки для мужчин, на всех гравировка У. П. | Como recuerdos, habrá pulseras de plata para las damas y llaveros para los hombres. |
- Необычная гравировка. | - Estos grabados son muy raros. |
Здесь какая-то гравировка. | Lleva un grabado. |
Да, гравировка "Уехали в рай"... | Sí, dijo que "lo tuyo para siempre", l. .. |
На них была специальная гравировка, с нашими именами и всем прочим. | Estaban especialmente grabados con nuestros nombres y todo. |
О, здесь гравировка. | Está grabado. "Para Donna." |
Мне все же интересно, что за гравировка была на трубке снежного человека? | - Le hacía falta. - Vamos, Romeo, sal de ahí. Pero me estuve preguntando qué decía el grabado en la pipa que se llevó Pie Grande. |
Внутри розовый бархат и драпировка, плюс ручная гравировка, после землетрясения или наводнения, будет понятно, что это она. | Viene con el interior drapeado con flores rosas. Además está grabado a mano, así que en caso de inundación o terremoto... al menos se sabrá cual es el nuestro. |
Гравировка " 1835 год" . | Mira, está grabado aquí "1835". |
Переверни, там гравировка - твое имя и дата рождения. | Dalo vuelta, puse tu nombre y tu fecha de cumpleaños grabados |
Переверни его. Там гравировка с твоим именем. Здесь еще дата. | dalo vuelta, grabé tu nombre atrás tiene una fecha |