НАСТАВИТЬ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАСТАВИТЬ


Перевод:


I сов.

1) вин. п., род. п. (поставить) meter vt; poner (непр.) vt (поместить); instalar vt (разместить)

2) вин. п. (надставить) añadir vt; alargar vt (удлинить)

3) вин. п. (направить, нацелить) apuntar vt, dirigir vt

наставить револьвер — apuntar con el revólver

4) род. п., разг. (синяков и т.п.) hacer cardenales (chichones)

••

наставить нос (кому-либо) — dejar con dos palmos de narices

наставить рога (кому-либо) — poner los cuernos (a)

II сов., вин. п., уст.

(научить) preceptuar vt

••

наставить на путь истинный (истины) — poner en el camino de la verdad

наставить на ум (кого-либо) — hacer comprender (a)


Краткий русско-испанский словарь



НАСТАВИТЕЛЬНЫЙ

НАСТАВЛЕНИЕ




НАСТАВИТЬ перевод и примеры


НАСТАВИТЬПеревод и примеры использования - фразы
наставить тебяque te guíe

НАСТАВИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Надо наставить их на путь истинный.Tenemos que ayudarles.
И я уверен, что у вас получится наставить меня на путь истинный.Por supuesto. Y sé que usted será capaz de enderezarme.
Если ты сумеешь наставить ему рога, ты и себе доставишь удовольствие, и меня позабавишь.Si le pones los cuernos, el placer será tuyo, mía será la burla. Muchas cosas encierra el viento en su vientre que algún día saldrán.
Мне наставить рога! - О, как это гнусно!¡La cortaré en pedacitos!
Я лишь хочу, чтобы вы вместе со мной склонили головы и... попросили Господа наставить нас на путь истинный.Sólo quiero que inclinéis las cabezas y os unáis a mí en mis oraciones, pidiendo la guía del Señor.
Я дам тебе наставить его на меня, прежде чем я что-либо сделаю.- Dejaré que me apuntes antes de que haga algo.
Так или иначе, я теперь не могу ни на кого наставить пистолет.Desde entonces no puedo apuntarle a nadie.
- Это разные вещи. Он хочет наставить ее на путь истинный.- Pero él quiere hacerla decente.
Алан, знаешь, если ты хотел напугать ребенка, ты мог бы просто наставить на него пистолет.Alan, si querías asustarlo, podrías haberle apuntado con un arma. Sí, lo sé.
Я тешила себя мыслью, что могу наставить ее на путь истинныйNo logro que se vaya. Creí que podía enseñarle algo.
Я его записал в заведение максимально строгого режима, где наверняка сумеют наставить его на путь истинный.La tengo grabada en la institución régimen de máxima seguridad que sin duda será capaz de instruir su en el camino correcto.
Это должно наставить на путь истинный парочку не соблюдающих дистанцию!Podremos convertir a los que pasan cerca.
Я не мог наставить на нее пистолет, она была такая клевая.No pude apuntarle con mi pistola. Era demasiado amable.
Этот чувак решил наставить всем пацанам из школы синяков.Este tipo había decidido golpear a cada uno de los chicos del colegio.
И всегда рады наставить на путь истинный.Sin duda, esa es una manera admirable de vivir la vida.


Перевод слов, содержащих НАСТАВИТЬ, с русского языка на испанский язык


Перевод НАСТАВИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

наставить



Перевод:

1. сов. см. наставлять I

2. сов. см. наставлять I

3. сов. (рд., вн.; какое-л. количество)

set* up, или place (a quantity of)

Русско-белорусский словарь 1

наставить



Перевод:

I совер.

1) (поставить) наставіць, мног. панастаўляць

2) (удлинить) надтачыць, мног. панадточваць

(надставить) надставіць

3) (нацелить) наставіць

(направить) накіраваць

II совер. (научить) навучыць

(направить) накіраваць

см. наставлять II

Русско-белорусский словарь 2

наставить



Перевод:

наставіць

Русско-новогреческий словарь

наставить



Перевод:

наставить

Ι, II сов см. наставлять Ι, II. ι

Русско-киргизский словарь

наставить



Перевод:

наставить I

сов.

1. что, кого-чего, разг. (поставить) тизип коюу, толтуруп коюу;

наставить стульев в проходе жүрө турган жолго орундуктарды тизип коюу;

2. что (удлинить) улап узартуу;

3. что (нацелить) каратуу;

наставить дуло револьвера на мишень тапанчанын оозун бутага каратуу.

наставить II

сов. кого

(научить) баштоо, туура жолго салуу, жөн көрсөтүү.

Большой русско-французский словарь

наставить



Перевод:

I

1) mettre vt; poser vt (поместить)

2) (удлинить) allonger vt

наставить рукава — rallonger les manches

3) (направить, нацелить) pointer vt, braquer vt

наставить револьвер на кого-либо — braquer le révolver sur qn

••

наставить рога кому-либо разг. — faire porter des cornes à qn (vulg)

II

(научить)

наставить кого-либо на путь истинный, наставить на ум кого-либо разг. — indiquer le droit chemin à qn

Русско-латышский словарь

наставить



Перевод:

nostādīt, pielikt, salikt; pamācīt, iemācīt; pagarināt; piemetināt {klāt}, piešūt {klāt}, pielikt; pavērst, iestādīt, pagriezt

Русско-польский словарь

наставить



Перевод:

nastawić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

наставить



Перевод:

Czasownik

наставить

nastawić

dosztukować

Русско-сербский словарь

наставить



Перевод:

наста́вить

1) поставити, наместити, постављати, намештати

2) наставити, настављати, додати, продуживати

3) уперити

4) поучити, поучавати

наставля́ть не́сколько сантиме́тров — додати неколико сантиметара

наставля́ть на путь и́стинный — поучавати, учити

наста́вить рога́ — направити ( неког) рогоњом, преварити супруга(-у)

Русско-татарский словарь

наставить



Перевод:

I.1.(беркадәр) тезү, тезеп чыгу (кую); н. стульев урындыклар тезү 2.ялгау, ялгап озынайту; н. кусок ткани к рукаву җиңгә тукыма кисәге ялгау; н. платье күлмәкне ялгап озынайту 3.сөйл.төзәү, төбәү, юнәлтү; н. ружьё мылтык төзәү △ н. рога мужу иргә хыянәт итү II.үгетләү, үгет (нәсихәт, үгет-нәсихәт) бирү, вәгазьләү; н. на ум акыл бирү; н. на путь истины дөрес юлга бастыру

Русско-таджикский словарь

наставить



Перевод:

наставить

мондан, гузоштан

Большой русско-итальянский словарь

наставить



Перевод:

I сов.

1) В разг. mettere / posare / collocare (in gran quantità)

наставить стульев — aver messo / sistemato sedie

2) (кому-л. отметок, синяков) dare, assegnare distribuire vt; far venire

наставить пятёрок — aver messo i massimi voti

наставить синяков / шишек — ammaccare vt (qd), lasciare lividi / bernoccoli

3) что (удлинить) allungare vt, aggiungere una prolunga

4) разг. что (приблизив, нацелить) puntare vt

наставить револьвер на кого-л. — puntare la pistola contro qd

••

наставить рога кому-л. разг. шутл. — mettere le corna; mettere in cornice шутл.; cornificare vt шутл.

II сов.

istruire vt, indottrinare vt

наставить на истинный путь — mettere sulla retta via; far incamminare sulla giusta strada

наставить на ум разг. — far mettere la testa a partito / posto

Русско-португальский словарь

наставить



Перевод:

сов

(поставить) pôr (em quantidade); encher de; рзг (синяков и т. п.) encher de; (надставить удлинить) encompridar vt; (присоединить) emendar vi, (нацелить) apontar vt, dirigir vt; уст ensinar vt, dar conselho edificante

Большой русско-чешский словарь

наставить



Перевод:

nastavět

Русско-чешский словарь

наставить



Перевод:

rozestavit, nastavit, prodloužit
Большой русско-украинский словарь

наставить



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: наставив

наставити

Дієприслівникова форма: наставивши


2020 Classes.Wiki