м.
correría f; incursión f (налет); irrupción f (вторжение)
сделать (совершить) набег — hacer una incursión (una algara)
НАБЕГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в набег | a saquear |
набег | saquear |
набег | saqueo |
набег | un asalto |
НАБЕГ - больше примеров перевода
НАБЕГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Похоже, ты совершила набег на все модные магазины Парижа? | Parece que hubieras arrasado con algunos negocios finos de París. |
Пойдем. Совершим набег на холодильник. | Anda, ¿asaltamos la nevera? |
Это набег. | Es un ataque sorpresa. |
огда викинги отправл€лись в набег на јнглию, они держались недалеко от берега. ќни ограничивались ночными вылазками. | Cuando los vikingos zarpaban dispuestos a saquear Inglaterra, jamás perdían de vista la costa, y sus ataques se limitaban a rápidas incursiones nocturnas. |
Прошло время, и мой старый дружок совершил набег на мой городок в Монтане. | Pasó el tiempo y un antiguo colega se dejó caer por Montana. |
Набег? | - Un ataque? |
Смотрю, твоя мама совершила набег на магазин самозащиты. | Vi a tu mamá entrar hoy en la tienda de seguridad. |
Локсляд отрасли опять совершил набег. | Golpe a loxleado otra vez. |
Отряд Локсли опять совершил набег. | Loxley a golpeado otra vez. |
На объект, который я собирался изучить, совершили набег. | El yacimiento que yo quería estudiar fue saqueado. |
Пора совершить набег на лавки. | Es el momento de saquear las tiendas. |
Набег за трусиками. | A revisar calzones. |
я подозреваю, что вы двое совершили небольшой набег... на фармакологические запасы рэбтри. | Supe que disfrutaron de la... Farmacia Crabtree. |
Совершаем набег на холодильник и пытаемся думать о самом плохом, что мы можем вообразить? | El Papa asesina a su cuarta víctima ¿Saqueamos la nevera y pensamos en lo peor que se nos ocurra? |
Может быть это подходящее время сделать еще один набег на Вольфрам и Харт. | Es el momento de atacar a Wolfram y Hart. |