ж.
1) (разрезание) corte m; trinchamiento m (ломтями)
2) (нарезание - винта и т.п.) fileteado m
3) (нарез) filete m, rosca f (винта); estría f (оружия)
сорвать нарезку — forzar la rosca
НАРЕЗКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАРЕЗКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Креветки, нарезка, ананас. | Camarones, escalopines... Ananá... |
Совсем другая нарезка. | El estriado es totalmente diferente. |
-Такая нарезка свинины не подходит. | Cortar el cerdo así está bien. |
Нарезка Хлеба. | Pan tajado. |
Холодная нарезка, рулетики из пиццы яйца со специями, свиные рулетики. | Aquí vamos. Embutidos, mini pizzas, huevos a la diabla, rollos de cerdo. Todo listo. |
Наша стандартная "нарезка на кусочки и он сдохнет". | Típico, se corta en rodajas y pedacitos. |
9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения. | Nueve milímetros, puede compararse con las otras. |
Нарезка совпадет. | Las ranuras deberían coincidir. |
Все — девятимиллиметровые. 6 бороздок. Правая нарезка. | Eran del calibre 9 milímetros, 6 acanaladuras, con giro a la derecha. |
Тройная нарезка. | Es una triple amenaza. |
Вчерашняя нарезка из телешоу действительно сработала. | El vídeo de anoche hizo su trabajo. |
Подносы с суши, говяжья нарезка кобэ, | ¿Bandejas de sushi, hamburguesitas Kobe Beef, |
Нарезка на пуле указывает на глушитель. | Las estrías del proyectil indican silenciador. |
Сколько может стоить нарезка чертовой пиццы? | ¿Cuánto se puede tardar en cortar una maldita pizza? |
У меня в машине нарезка. | - Tengo algunos videos en el auto. |