несов., вин. п.
1) violar vt, forzar (непр.) vt; constreñir (непр.) vt (принуждать)
насиловать себя — esforzarse (непр.)
2) (женщину) violar vt
НАСИЛОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет насиловать | violará a |
ее насиловать | a violarla |
меня насиловать | violarme |
насиловать | violado |
насиловать | violar |
насиловать девушек | violar chicas |
насиловать девушек, сукин сын | violar chicas, hijo de puta |
насиловать и | violar y |
насиловать и убивать | violar y asesinar |
насиловать и убивать | violar y matar |
насиловать тебя | te viole |
никого насиловать | a violar a nadie |
никого насиловать | violar a nadie |
похищать, насиловать | secuestrar, violar |
Хочешь насиловать | ¿Quieres violar |
НАСИЛОВАТЬ - больше примеров перевода
НАСИЛОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это значит, что я не пытался никого насиловать. | Que no he tratado de violar a nadie. |
И насиловать. После десяти лет брака. Жестоко. | ¿Y violarla después de 10 años de matrimonio? |
Но не смей ее насиловать. | Pero no llegue a violarla. |
Так что вы можете продолжать мародерствовать и насиловать... в тылу, в то время как другие части умирают на фронте. | Así puedes seguir saqueando... mientras los demás mueren en el frente. |
А если в них еще оставалось чуть-чуть героизма... то он исчезал после того... как перед всеми мы заставляли их насиловать своих жен, и жен других. | Y si aún quedaba algo de heroísmo... desapareció después... de que nos tiráramos a sus mujeres. |
Как можно быть настолько подлым, чтобы насиловать женский труп? | ¿Quién sería tan vil como para violar a una mujer muerta? |
Черт бы вас подрал. И мы тут уж точно не для того, чтобы соблазнять или насиловать местных девушек, как это произошло вчера со служанкой. | No estamos aquí para seducir chicas... y violarlas en el bosque. |
Я так устал их насиловать! | Estoy cansado de violar mujeres! |
Я не хочу никого насиловать. | No voy a violar a nadie. |
-Я не буду никого насиловать. | Yo no voy a violar a nadie. |
ќн одевает тапки, хватает араба, валит его на прилавок и давай его насиловать. | Así que se las pone, agarra al moro, lo echa encima del mostrador... y empieza ahí dale que te pego. Y el viejo grita... |
Я был хорошим, не стал насиловать. | He sido bueno, no he violado. ¿Juanita? |
Пока, ублюдок. Поглядим, что будет, если ты начнешь насиловать. | -Vale, bajaté a ver si te violan a ti también. |
А если он захочет продавать дома наркотики или насиловать детей? | ¿Pero y si decide empezar a vender drogas o a abusar de niños en la casa? |
Но женщина не может насиловать. | Pero una mujer no puede hacerlo. |