ajali (-), jambo (mambo), kadhia (-), kituko (vi-), mkasa (mi-), tokeo (ma-), tukio (ma-)
incident; (событие) event; (несчастный случай) accident
отдел происшествий (в газете) — local news
никаких происшествий не было — nothing to report
{N}
անցք
գործ
գործողւթյւն
միջադեպ
պատահար
պատահմւնք
ср. здарэнне, -ння ср.
(событие) падзея, -дзеі жен.
(приключение) прыгода, -ды жен.
(случай) выпадак, -дку муж.
здарэнне; здарэньне; падзея; прыгода
- необыкновенное происшествие
с τό περιστατικό{ν}, τό γεγονός, τό συμβάν / τό ἀτύχημα, τό δυστύχημα (несчастный случай):
отдел \~й (в газете) ἡ στήλη τῶν καθημερινών γεγονότων.
esemény
ср.
окуя;
никаких происшествий не случилось эч кандай окуя болгон жок.
с.
événement m, incident m; accident m (несчастный случай)
дорожно-транспортное происшествие — accident m de la route
отдел происшествий (в газете) — faits m pl divers
никаких происшествий не случилось (в отчёте) — rien à signaler
atgadījums, notikums; negadījums
suceso m, acontecimiento m; accidente m (несчастный случай)
отдел происшествий (в газете) — sucesos m pl
уровень (количество) происшествий — nivel de accidentabilidad
дорожно-транспортное происшествие — accidente de tráfico
чрезвычайное происшествие — acontecimiento extraordinario; algo terrible
хэрэг, явдал, удаа
Rzeczownik
происшествие n
zdarzenie n
wypadek m
zdarzenie, wydarzenie, wypadek;
случај, догађај
с вакыйга, (булган) хәл; странное п. сәер вакыйга; уличное п. урамда булган хәл, урам вакыйгасы
Vorfall m, Vorkommnis n; Zwischenfall m (инцидент); Ereignis n (событие)
дорожное происшествие — Verkehrsunfall m
hodisa, sarguzasht, voqea
accaduto, incidente, casus
1) accaduto m, caso m; incidente m (несчастный случай, катастрофа и т.п., инцидент); accidente m (несчастный случай); incidente stradale (уличное)
на месте происшествия — sul luogo dell'incidente
2) мн. происшествия (рубрика в газете) è accaduto; cronaca nera
с
acontecimento m, ocorrência f, sucesso m; (несчастный случай) acidente m
událost
¤ чрезвычайное происшествие -- надзвичайна подія
¤ дорожное происшествие -- дорожня пригода
¤ непонятное присшествие -- незрозумілий випадок
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones