-fichua;
разглаша́ть та́йну — -omoa maneno, -fichua mirimo;тот, кто разглаша́ет чужи́е та́йны — muumbuaji (wa-)
1. (вн.; о секрете, тайне и т. п.) divulge (d.), disclose (d.), give* away (d.)
2. (о пр.) разг. (объявлять) trumpet (d.), broadcast (d.)
несовер.
1) (делать известным) выдаваць
выказваць
2) (распространять вздорные сообщения) разносіць (чутку, пагалоску)
несов.
см. разгласить.
1) (секрет, тайну) divulguer vt, ébruiter vt
2) (распространить) répandre vt, colporter vt; claironner vt, trompeter (tt) vt, crier vt sur les toits
разглашать новость — répandre une nouvelle
daudzināt, izbazūnēt, izdaudzināt
фаш этмек
faş etmek
несов., вин. п.
divulgar vt, pregonar vt
Czasownik
разглашать
rozgłaszać
rozgłaszać;nadawać rozgłos;
فعل استمراري : فاش كردن ، افشاء كردن
разглашавати
verbreiten vt, unter die Leute bringen vt; ausplaudern vt (разболтать)
несов. от разгласить
нсв
divulgar vt, tornar público (conhecido), espalhar vt
prozrazovat
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones